X-Git-Url: http://git.grml.org/?p=live-boot-grml.git;a=blobdiff_plain;f=manpages%2Fpo%2Fja%2Flive-boot.7.po;h=b607332a102f0d1e47df135e5e1afa27cb4463dd;hp=83590e73511422aa559752ad8896ee98260ca4b0;hb=0551d5b6159b52c0ad057d36cfabbbbf6de3f612;hpb=209c0474eaa11c8b3282aeba42597217a9794a6c diff --git a/manpages/po/ja/live-boot.7.po b/manpages/po/ja/live-boot.7.po index 83590e7..b607332 100644 --- a/manpages/po/ja/live-boot.7.po +++ b/manpages/po/ja/live-boot.7.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: live-boot 4.0~alpha17-1\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-05 20:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-05 22:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 16:48+0100\n" "Last-Translator: victory \n" "Language-Team: none\n" @@ -236,10 +236,19 @@ msgstr "B=I" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given " +#| "url. The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses " +#| "fuse and httpfs2 to mount the image in place. Copying to ram requires " +#| "more memory and might take a long time for large images. However, it is " +#| "more likely to work correctly because it does not require networking " +#| "afterwards and the system operates faster once booted because it does not " +#| "require to contact the server anymore." msgid "" -"Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given url. " -"The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses fuse and " -"httpfs2 to mount the image in place. Copying to ram requires more memory and " +"Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given URL. " +"The fetch method copies the image to RAM and the httpfs method uses FUSE and " +"httpfs2 to mount the image in place. Copying to RAM requires more memory and " "might take a long time for large images. However, it is more likely to work " "correctly because it does not require networking afterwards and the system " "operates faster once booted because it does not require to contact the " @@ -255,9 +264,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:52 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Due to current limitations in busybox's wget and DNS resolution, an URL " +#| "can not contain a hostname but an IP only." msgid "" "Due to current limitations in busybox's wget and DNS resolution, an URL can " -"not contain a hostname but an IP only." +"not contain a hostname but an IP address only." msgstr "" "busybox の現在の wget 及び DNS 解決の制限のために URL にはホスト名を使えず、" "IPアドレスにしか対応していません。" @@ -274,10 +287,15 @@ msgstr "機能する: http://1.2.3.4/path/to/your_filesystem.squashfs" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image " +#| "from a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the " +#| "main httpd instance." msgid "" "Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image from " -"a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the main " -"httpd instance." +"a name-based virtualhost of an httpd if it is sharing the IP address with " +"the main httpd instance." msgstr "" "また、そのため httpd の名前ベースのバーチャルホストからイメージを取得すること" "は、httpd のそのホストの設定で同一のIPアドレスを共有している場合は現在不可能" @@ -285,7 +303,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:60 -msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image." +#, fuzzy +#| msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image." +msgid "You may also use the live ISO image in place of the squashfs image." msgstr "" "また、squashfs イメージの適切な位置にある Live ISO イメージも利用できます。" @@ -297,8 +317,14 @@ msgstr "B=I<サーバのIPアドレス[,サーバのポート];対象の #. type: Plain text #: en/live-boot.7:62 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Boot from an iSCSI target that has an iso or disk live image as one of " +#| "its LUNs. The specified target is searched for a LUN which looks like a " +#| "live media. If you use the B software iSCSI target solution " +#| "your ietd.conf might look like this:" msgid "" -"Boot from an iSCSI target that has an iso or disk live image as one of its " +"Boot from an iSCSI target that has an ISO or disk live image as one of its " "LUNs. The specified target is searched for a LUN which looks like a live " "media. If you use the B software iSCSI target solution your " "ietd.conf might look like this:" @@ -353,8 +379,12 @@ msgstr "B=I" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:73 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Allows to use a filesystem from within an iso image that's available on " +#| "live-media." msgid "" -"Allows to use a filesystem from within an iso image that's available on live-" +"Allows to use a filesystem from within an ISO image that's available on live-" "media." msgstr "" "Live メディア上で利用可能な ISO イメージ内からファイルシステムを利用できるよ" @@ -470,9 +500,14 @@ msgstr "{B|B}=I<暗号化の種類>" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:87 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, " +#| "useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes" +#| "\" for loop-aes encryption type." msgid "" "live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, " -"useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes\" " +"useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far is \"aes\" " "for loop-aes encryption type." msgstr "" "live-boot はパスフレーズを質問することで暗号化する種類の rootfs をマウントで" @@ -487,10 +522,16 @@ msgstr "B=I<バイト数>" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:89 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES " +#| "in the above specified or autodiscovered device, this could be useful to " +#| "hide the live system ISO or image inside another iso or image, to create " +#| "\"clean\" images." msgid "" "This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES in " "the above specified or autodiscovered device, this could be useful to hide " -"the live system ISO or image inside another iso or image, to create \"clean" +"the live system ISO or image inside another ISO or image, to create \"clean" "\" images." msgstr "" "このようにして、上記で指定したまたは自動検出したデバイスの、指定バイト数だけ" @@ -628,11 +669,17 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:107 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This parameters allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' " +#| "option of tmpfs mount). By default, there is no ramdisk size set, so the " +#| "default of mount applies (currently 50% of available RAM). Note that this " +#| "option has no currently no effect when booting with toram." msgid "" -"This parameters allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' " +"This parameter allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' " "option of tmpfs mount). By default, there is no ramdisk size set, so the " "default of mount applies (currently 50% of available RAM). Note that this " -"option has no currently no effect when booting with toram." +"option has currently no effect when booting with toram." msgstr "" "このパラメータにより独自の RAM ディスクサイズ (tmpfs マウント時の「-o サイ" "ズ」オプション) をセットできます。デフォルトでは RAM ディスクサイズはセットさ"