From: chals Date: Tue, 8 Jan 2013 13:02:30 +0000 (+0100) Subject: Updating Spanish translation in respect to noeject. X-Git-Tag: debian/4.0_a5-1~8 X-Git-Url: http://git.grml.org/?p=live-boot-grml.git;a=commitdiff_plain;h=6780ea582489066294e1347b20a1e1e8293a3840 Updating Spanish translation in respect to noeject. --- diff --git a/manpages/es/live-boot.es.7 b/manpages/es/live-boot.es.7 index d48d04f..e2f43ef 100644 --- a/manpages/es/live-boot.es.7 +++ b/manpages/es/live-boot.es.7 @@ -174,7 +174,7 @@ utilizar este parámetro, de lo contrario, se omite. desactiva la "persistencia", es útil si el gestor de arranque (como syslinux) se ha instalado con persistencia habilitada. .IP \fBnoeject\fP 4 -Do not prompt to eject the live medium. +No pedir que se extraiga el dispositivo en vivo. .IP \fBramdisk\-size\fP 4 Este parámetro permite establecer un tamaño de disco RAM personalizado (que es la opción '\-o size' del montaje tmpfs). No hay un tamaño de ramdisk diff --git a/manpages/po/es/live-boot.7.po b/manpages/po/es/live-boot.7.po index a239bfc..475bc52 100644 --- a/manpages/po/es/live-boot.7.po +++ b/manpages/po/es/live-boot.7.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: live-boot 4.0~a4-1\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-08 06:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-07 20:29+0200\n" -"Last-Translator: Carlos Zuferri «chals» \n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-08 14:00+0100\n" +"Last-Translator: Carlos Zuferri \n" +"Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -630,12 +630,8 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: en/live-boot.7:105 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do not prompt to eject the CD or remove the USB flash drive on reboot." msgid "Do not prompt to eject the live medium." -msgstr "" -"No preguntar para expulsar el CD o extraer la unidad flash USB al reiniciar." +msgstr "No pedir que se extraiga el dispositivo en vivo." #. type: IP #: en/live-boot.7:105