1 # German translations for live-boot package
2 # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the live-boot package.
7 "Project-Id-Version: live-boot 2.0~a5\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 15:37+0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:34+0300\n"
10 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
11 "Language-Team: none\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
25 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
31 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
37 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
39 msgid "Debian Live Project"
40 msgstr "Debian Live Projekt"
43 #: en/live-boot.7:3 en/live-snapshot.1:3
50 msgid "B<live-boot> - System Boot Scripts"
51 msgstr "B<live-boot> - System Boot Skripte"
54 #: en/live-boot.7:6 en/live-snapshot.1:17
62 "B<live-boot> contains the scripts that configure a Debian Live system during "
63 "the boot process (early userspace)."
65 "B<live-config> enthaelt die Skripte welche ein Debian Live System waehrend "
66 "des Startvorganes (early userspace) konfigurieren."
72 "live-boot is a hook for the initramfs-tools, used to generate a initramfs "
73 "capable to boot live systems, such as those created by I<live-helper>(7). "
74 "This includes the Debian Live isos, netboot tarballs, and usb stick images."
81 "At boot time it will look for a (read-only) media containing a \"/live\" "
82 "directory where a root filesystems (often a compressed filesystem image like "
83 "squashfs) is stored. If found, it will create a writable environment, using "
84 "aufs, for Debian like systems to boot from."
91 msgstr "KONFIGURATION"
96 "B<live-boot> can be configured through a boot parameter or a configuration "
99 "B<live-boot> kann durch Boot Parameter oder durch Konfigurationsdateien "
100 "konfiguriert werden."
105 msgid "Kernel Parameters"
106 msgstr "Kernel Parameter"
111 "B<live-boot> is only activated if 'boot=live' was used as a kernel parameter."
113 "B<live-boot> ist nur dann aktiv, wenn 'boot=live' als Kernel Parameter "
119 "In addition, there are some more boot parameters to influence the behaviour, "
126 msgid "Configuration Files"
127 msgstr "Konfigurationsdateien"
132 "B<live-boot> can be configured (but not activated) through configuration "
133 "files. Those files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
134 "live/boot.conf, /etc/live/boot.conf.d/), or on the live media (live/boot."
135 "conf, live/boot.conf.d/)."
139 #: en/live-boot.7:26 en/live-snapshot.1:20
147 msgid "B<live-boot> currently features the following parameters."
153 msgid "B<access>=I<ACCESS>"
154 msgstr "B<access>=I<ACCESS>"
159 "Set the accessibility level for physically or visually impared users. ACCESS "
160 "must be one of v1, v2, v3, m1, or m2. v1=lesser visual impairment, "
161 "v2=moderate visual impairment, v3=blindness, m1=minor motor difficulties, "
162 "m2=moderate motor difficulties."
168 msgid "B<console>=I<TTY,SPEED>"
169 msgstr "B<console>=I<TTY,SPEED>"
174 "Set the default console to be used with the \"live-getty\" option. Example: "
175 "\"console=ttyS0,115200\""
186 msgid "Makes initramfs boot process more verbose."
196 msgid "Without setting debug to a value the messages may not be shown."
202 msgid "B<fetch>=I<URL>"
203 msgstr "B<fetch>=I<URL>"
208 msgid "B<httpfs>=I<URL>"
209 msgstr "B<httpfs>=I<URL>"
214 "Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given url. "
215 "The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses fuse and "
216 "httpfs2 to mount the image in place. Copying to ram requires more memory and "
217 "might take a long time for large images. However, it is more likely to work "
218 "correctly because it does not require networking afterwards and the system "
219 "operates faster once booted because it does not require to contact the "
226 "Due to current limitations in busyboxs wget and DNS resolution, an URL can "
227 "not contain a hostname but an IP only."
232 msgid "Not working: http://example.com/path/to/your_filesystem.squashfs"
237 msgid "Working: http://1.2.3.4/path/to/your_filesystem.squashfs"
243 "Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image from "
244 "a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the main "
250 msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image."
256 msgid "B<ignore_uuid>"
257 msgstr "B<ignore_uuid>"
262 "Do not check that any UUID embedded in the initramfs matches the discovered "
263 "medium. live-boot may be told to generate a UUID by setting "
264 "LIVE_GENERATE_UUID=1 when building the initramfs."
270 msgid "B<integrity-check>"
271 msgstr "B<integrity-check>"
276 "If specified, an MD5 sum is calculated on the live media during boot and "
277 "compared to the value found in md5sum.txt found in the root directory of the "
284 msgid "B<ip>=[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>] [,[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>]]"
285 msgstr "B<ip>=[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>] [,[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>]]"
290 "Let you specify the name(s) and the options of the interface(s) that should "
291 "be configured at boot time. Do not specify this if you want to use dhcp "
292 "(default). It will be changed in a future release to mimick official kernel "
293 "boot param specification (e.g. ip=10.0.0.1::10.0.0.254:255.255.255.0::"
294 "eth0,:::::eth1:dhcp)."
300 msgid "B<ip>=[I<frommedia>]"
301 msgstr "B<ip>=[I<frommedia>]"
306 "If this variable is set, dhcp and static configuration are just skipped and "
307 "the system will use the (must be) media-preconfigured /etc/network/"
308 "interfaces instead."
314 msgid "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
315 msgstr "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
320 "If you specify one of this two equivalent forms, live-boot will first try to "
321 "find this device for the \"/live\" directory where the read-only root "
322 "filesystem should reside. If it did not find something usable, the normal "
323 "scan for block devices is performed."
329 "Instead of specifing an actual device name, the keyword 'removable' can be "
330 "used to limit the search of acceptable live media to removable type only. "
331 "Note that if you want to further restrict the media to usb mass storage "
332 "only, you can use the 'removable-usb' keyword."
338 msgid "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
339 msgstr "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
344 "live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, "
345 "useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes\" "
346 "for loop-aes encryption type."
352 msgid "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
353 msgstr "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
358 "This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES in "
359 "the above specified or autodiscovered device, this could be useful to hide "
360 "the Debian Live iso or image inside another iso or image, to create \"clean"
367 msgid "B<live-media-path>=I<PATH>"
368 msgstr "B<live-media-path>=I<PATH>"
373 "Sets the path to the live filesystem on the medium. By default, it is set to "
374 "'/live' and you should not change that unless you have customized your media "
381 msgid "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
382 msgstr "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
387 "Set the timeout in seconds for the device specified by \"live-media=\" to "
388 "become ready before giving up."
394 msgid "B<module>=I<NAME>"
395 msgstr "B<module>=I<NAME>"
400 "Instead of using the default optional file \"filesystem.module\" (see below) "
401 "another file could be specified without the extension \".module\"; it should "
402 "be placed on \"/live\" directory of the live medium."
408 msgid "B<netboot>[=nfs|cifs]"
409 msgstr "B<netboot>[=nfs|cifs]"
414 "This tells live-boot to perform a network mount. The parameter \"nfsroot="
415 "\" (with optional \"nfsopts=\"), should specify where is the location of the "
416 "root filesystem. With no args, will try cifs first, and if it fails nfs."
427 msgid "This lets you specify custom nfs options."
433 msgid "B<nofastboot>"
434 msgstr "B<nofastboot>"
439 "This parameter disables the default disabling of filesystem checks in /etc/"
440 "fstab. If you have static filesystems on your harddisk and you want them to "
441 "be checked at boot time, use this parameter, otherwise they are skipped."
447 msgid "B<nopersistent>"
448 msgstr "B<nopersistent>"
453 "disables the \"persistent\" feature, useful if the bootloader (like "
454 "syslinux) has been installed with persistent enabled."
465 msgid "Do not prompt to eject the CD or remove the USB flash drive on reboot."
476 msgid "This parameter enables usage of local swap partitions."
482 msgid "B<noxautoconfig>"
483 msgstr "B<noxautoconfig>"
488 "This parameter disables Xorg auto-reconfiguration at boot time. This is "
489 "valuable if you either do the detection on your own, or, if you want to ship "
490 "a custom, premade xorg.conf in your live system."
496 msgid "B<persistent>[=nofiles]"
497 msgstr "B<persistent>[=nofiles]"
502 "live-boot will look for persistent and snapshot partitions or files labeled "
503 "\"live-rw\", \"home-rw\", and files called \"live-sn*\", \"home-sn*\" and "
504 "will try to, in order: mount as /cow the first, mount the second in /home, "
505 "and just copy the contents of the latter in appropriate locations "
506 "(snapshots). Snapshots will be tried to be updated on reboot/shutdown. Look "
507 "at live-snapshot(1) for more informations. If \"nofiles\" is specified, only "
508 "filesystems with matching labels will be searched; no filesystems will be "
509 "traversed looking for archives or image files. This results in shorter boot "
516 msgid "B<persistent-path>=I<PATH>"
517 msgstr "B<persistent-path>=I<PATH>"
522 "live-boot will look for persistency files in the root directory of a "
523 "partition, with this parameter, the path can be configured so that you can "
524 "have multiple directories on the same partition to store persistency files."
530 msgid "{B<preseed/file>|B<file>}=I<FILE>"
531 msgstr "{B<preseed/file>|B<file>}=I<FILE>"
534 #: en/live-boot.7:100
536 "A path to a file present on the rootfs could be used to preseed debconf "
541 #: en/live-boot.7:100
543 msgid "B<package/question>=I<VALUE>"
544 msgstr "B<package/question>=I<VALUE>"
547 #: en/live-boot.7:102
549 "All debian installed packages could be preseeded from command-line that way, "
550 "beware of blanks spaces, they will interfere with parsing, use a preseed "
555 #: en/live-boot.7:102
557 msgid "B<quickreboot>"
558 msgstr "B<quickreboot>"
561 #: en/live-boot.7:104
563 "This option causes live-boot to reboot without attempting to eject the media "
564 "and without asking the user to remove the boot media."
568 #: en/live-boot.7:104
570 msgid "B<showmounts>"
571 msgstr "B<showmounts>"
574 #: en/live-boot.7:106
576 "This parameter will make live-boot to show on \"/\" the ro filesystems "
577 "(mostly compressed) on \"/live\". This is not enabled by default because "
578 "could lead to problems by applications like \"mono\" which store binary "
579 "paths on installation."
583 #: en/live-boot.7:106
589 #: en/live-boot.7:108
591 "If you boot with the normal quiet parameter, live-boot hides most messages "
592 "of its own. When adding silent, it hides all."
596 #: en/live-boot.7:108
602 #: en/live-boot.7:110
604 "Start up to text-mode shell prompts, disabling the graphical user interface."
608 #: en/live-boot.7:110
610 msgid "B<todisk>=I<DEVICE>"
611 msgstr "B<todisk>=I<DEVICE>"
614 #: en/live-boot.7:112
616 "Adding this parameter, live-boot will try to copy the entire read-only media "
617 "to the specified device before mounting the root filesystem. It probably "
618 "needs a lot of free space. Subsequent boots should then skip this step and "
619 "just specify the \"live-media=DEVICE\" boot parameter with the same DEVICE "
624 #: en/live-boot.7:112
630 #: en/live-boot.7:114
632 "Adding this parameter, live-boot will try to copy the whole read-only media "
633 "to the computer's RAM before mounting the root filesystem. This could need a "
634 "lot of ram, according to the space used by the read-only media."
638 #: en/live-boot.7:114
640 msgid "B<union>=aufs|unionfs"
641 msgstr "B<union>=aufs|unionfs"
644 #: en/live-boot.7:116
646 "By default, live-boot uses aufs. With this parameter, you can switch to "
651 #: en/live-boot.7:116
657 #: en/live-boot.7:118
659 "Uses xdebconfigurator, if present on the rootfs, to configure X instead of "
660 "the standard procedure (experimental)."
664 #: en/live-boot.7:118
666 msgid "B<xvideomode>=I<RESOLUTION>"
667 msgstr "B<xvideomode>=I<RESOLUTION>"
671 #: en/live-boot.7:121
672 msgid "Doesn't do xorg autodetection, but enforces a given resolution."
677 #: en/live-boot.7:123
683 #: en/live-boot.7:124 en/live-snapshot.1:43
685 msgid "B</etc/live.conf>"
686 msgstr "B</etc/live.conf>"
689 #: en/live-boot.7:126 en/live-snapshot.1:45
691 "Some variables can be configured via this config file (inside the live "
696 #: en/live-boot.7:126 en/live-snapshot.1:45
698 msgid "B<live/filesystem.module>"
699 msgstr "B<live/filesystem.module>"
702 #: en/live-boot.7:128 en/live-snapshot.1:47
704 "This optional file (inside the live media) contains a list of white-space or "
705 "carriage-return-separated file names corresponding to disk images in the \"/"
706 "live\" directory. If this file exists, only images listed here will be "
707 "merged into the root aufs, and they will be loaded in the order listed here. "
708 "The first entry in this file will be the \"lowest\" point in the aufs, and "
709 "the last file in this list will be on the \"top\" of the aufs, directly "
710 "below /cow. Without this file, any images in the \"/live\" directory are "
711 "loaded in alphanumeric order."
715 #: en/live-boot.7:128 en/live-snapshot.1:47
717 msgid "B</etc/live-persistence.binds>"
718 msgstr "B</etc/live-persistence.binds>"
721 #: en/live-boot.7:130 en/live-snapshot.1:49
723 "This optional file (which resides in the rootfs system, not in the live "
724 "media) is used as a list of directories which not need be persistent: ie. "
725 "their content does not need to survive reboots when using the persistence "
730 #: en/live-boot.7:133 en/live-snapshot.1:51
732 "This saves expensive writes and speeds up operations on volatile data such "
733 "as web caches and temporary files (like e.g. /tmp and .mozilla) which are "
734 "regenerated each time. This is achieved by bind mounting each listed "
735 "directory with a tmpfs on the original path."
739 #: en/live-boot.7:134 en/live-snapshot.1:42
745 #: en/live-boot.7:135
747 msgid "B</etc/live/boot.conf>"
748 msgstr "B</etc/live/boot.conf>"
751 #: en/live-boot.7:136
753 msgid "B</etc/live/boot.conf.d/>"
754 msgstr "B</etc/live/boot.conf.d/>"
757 #: en/live-boot.7:137
759 msgid "B<live/boot.conf>"
760 msgstr "B<live/boot.conf>"
763 #: en/live-boot.7:138
765 msgid "B<live/boot.conf.d/>"
766 msgstr "B<live/boot.conf.d/>"
769 #: en/live-boot.7:140 en/live-snapshot.1:52
775 #: en/live-boot.7:142
776 msgid "I<live-snapshot>(1)"
777 msgstr "I<live-snapshot>(1)"
780 #: en/live-boot.7:144 en/live-snapshot.1:56
781 msgid "I<live-config>(7)"
782 msgstr "I<live-config>(7)"
785 #: en/live-boot.7:146 en/live-snapshot.1:58
786 msgid "I<live-helper>(7)"
787 msgstr "I<live-helper>(7)"
790 #: en/live-boot.7:147 en/live-snapshot.1:59
796 #: en/live-boot.7:149 en/live-snapshot.1:61
798 "More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
799 "the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
800 "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
802 "Weitere Informationen ueber live-boot und das Debian Live Projekt koennen "
803 "auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
804 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
807 #: en/live-boot.7:150 en/live-snapshot.1:62
813 #: en/live-boot.7:152 en/live-snapshot.1:64
815 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
816 "the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
817 "writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
820 "Fehler koennen durch Einreichen eines Fehlerberichtes fuer das live-boot "
821 "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
822 ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
823 "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
827 #: en/live-boot.7:153 en/live-snapshot.1:65
833 #: en/live-boot.7:154 en/live-snapshot.1:66
835 "live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
836 "the Debian project."
838 "live-boot wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> fuer das "
839 "Debian Projekt geschrieben."