# German translations for live-boot package
-# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
+# Copyright (C) 2006-2012 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the live-boot package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-boot 2.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 11:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:34+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-boot 3.0~b10-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:48+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: TH
-#: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
+#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
msgid "LIVE-BOOT"
-msgstr "LIVE-BOOT"
+msgstr ""
#. type: TH
-#: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
+#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2010-09-02"
-msgstr "02.09.2010"
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
-#: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
+#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2.0.1"
-msgstr "2.0.1"
+msgid "3.0~b10-1"
+msgstr "3.0~b10-1"
#. type: TH
-#: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
+#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
msgid "Debian Live Project"
-msgstr "Debian Live Projekt"
+msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:3 en/live-snapshot.1:3
+#: en/live-boot.7:3 en/persistence.conf.5:3
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:5
msgid "B<live-boot> - System Boot Scripts"
-msgstr "B<live-boot> - System Boot Skripte"
+msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:6 en/live-snapshot.1:17
+#: en/live-boot.7:6 en/persistence.conf.5:7
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "BESCHREIBUNG"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:8
"B<live-boot> contains the scripts that configure a Debian Live system during "
"the boot process (early userspace)."
msgstr ""
-"B<live-config> enthaelt die Skripte welche ein Debian Live System waehrend "
-"des Startvorganes (early userspace) konfigurieren."
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:15
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION"
-msgstr "KONFIGURATION"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:17
"B<live-boot> can be configured through a boot parameter or a configuration "
"file."
msgstr ""
-"B<live-boot> kann durch Boot Parameter oder durch Konfigurationsdateien "
-"konfiguriert werden."
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:19
+msgid ""
+"To configure the live-boot parameters used by default in a live image, see "
+"the --bootappend-live option in the I<lb_config>(1) manual page."
+msgstr ""
#. type: SS
-#: en/live-boot.7:18
+#: en/live-boot.7:20
#, no-wrap
msgid "Kernel Parameters"
-msgstr "Kernel Parameter"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:20
+#: en/live-boot.7:22
msgid ""
"B<live-boot> is only activated if 'boot=live' was used as a kernel parameter."
msgstr ""
-"B<live-boot> ist nur dann aktiv, wenn 'boot=live' als Kernel Parameter "
-"benutzt wird."
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:22
+#: en/live-boot.7:24
msgid ""
"In addition, there are some more boot parameters to influence the behaviour, "
"see below."
msgstr ""
#. type: SS
-#: en/live-boot.7:23
+#: en/live-boot.7:25
#, no-wrap
msgid "Configuration Files"
-msgstr "Konfigurationsdateien"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:25
+#: en/live-boot.7:27
msgid ""
"B<live-boot> can be configured (but not activated) through configuration "
"files. Those files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
-"live/boot.conf, /etc/live/boot.conf.d/), or on the live media (live/boot."
-"conf, live/boot.conf.d/)."
+"live/boot.conf, /etc/live/boot/*), or on the live media (live/boot.conf, "
+"live/boot/*)."
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:26 en/live-snapshot.1:20
+#: en/live-boot.7:28 en/persistence.conf.5:57
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
-msgstr "OPTIONEN"
+msgstr ""
#. FIXME
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:29
+#: en/live-boot.7:31
msgid "B<live-boot> currently features the following parameters."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:29
+#: en/live-boot.7:31
#, no-wrap
msgid "B<access>=I<ACCESS>"
-msgstr "B<access>=I<ACCESS>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:31
+#: en/live-boot.7:33
msgid ""
-"Set the accessibility level for physically or visually impared users. ACCESS "
-"must be one of v1, v2, v3, m1, or m2. v1=lesser visual impairment, "
+"Set the accessibility level for physically or visually impaired users. "
+"ACCESS must be one of v1, v2, v3, m1, or m2. v1=lesser visual impairment, "
"v2=moderate visual impairment, v3=blindness, m1=minor motor difficulties, "
"m2=moderate motor difficulties."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:31
+#: en/live-boot.7:33
#, no-wrap
msgid "B<console>=I<TTY,SPEED>"
-msgstr "B<console>=I<TTY,SPEED>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:33
+#: en/live-boot.7:35
msgid ""
"Set the default console to be used with the \"live-getty\" option. Example: "
"\"console=ttyS0,115200\""
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:33
+#: en/live-boot.7:35
#, no-wrap
msgid "B<debug>"
-msgstr "B<debug>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:35
+#: en/live-boot.7:37
msgid "Makes initramfs boot process more verbose."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:37
+#: en/live-boot.7:39
msgid "Use: debug=1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:39
+#: en/live-boot.7:41
msgid "Without setting debug to a value the messages may not be shown."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:39
+#: en/live-boot.7:41
#, no-wrap
msgid "B<fetch>=I<URL>"
-msgstr "B<fetch>=I<URL>"
+msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:40
+#: en/live-boot.7:42
#, no-wrap
msgid "B<httpfs>=I<URL>"
-msgstr "B<httpfs>=I<URL>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:48
+#: en/live-boot.7:50
msgid ""
"Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given url. "
"The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses fuse and "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:50
+#: en/live-boot.7:52
msgid ""
-"Due to current limitations in busyboxs wget and DNS resolution, an URL can "
+"Due to current limitations in busybox's wget and DNS resolution, an URL can "
"not contain a hostname but an IP only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:52
+#: en/live-boot.7:54
msgid "Not working: http://example.com/path/to/your_filesystem.squashfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:54
+#: en/live-boot.7:56
msgid "Working: http://1.2.3.4/path/to/your_filesystem.squashfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:56
+#: en/live-boot.7:58
msgid ""
"Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image from "
"a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the main "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:58
+#: en/live-boot.7:60
msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:58
+#: en/live-boot.7:60
#, no-wrap
msgid "B<iscsi>=I<server-ip[,server-port];target-name>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:60
+#: en/live-boot.7:62
msgid ""
"Boot from an iSCSI target that has an iso or disk live image as one of its "
"LUNs. The specified target is searched for a LUN which looks like a live "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:62
+#: en/live-boot.7:64
msgid "# The target-name you specify in the iscsi= parameter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:67
+#: en/live-boot.7:69
#, no-wrap
msgid ""
"Target E<lt>target-nameE<gt>\n"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:67
+#: en/live-boot.7:69
+#, no-wrap
+msgid "B<findiso>=I</PATH/TO/IMAGE>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:71
+msgid ""
+"Look for the specified ISO file on all disks where it usually looks for the ."
+"squashfs file (so you don't have to know the device name as in fromiso=....)."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:71
#, no-wrap
msgid "B<fromiso>=I</PATH/TO/IMAGE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:69
+#: en/live-boot.7:73
msgid ""
"Allows to use a filesystem from within an iso image that's available on live-"
"media."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:69
+#: en/live-boot.7:73
#, no-wrap
msgid "B<ignore_uuid>"
-msgstr "B<ignore_uuid>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:71
+#: en/live-boot.7:75
msgid ""
"Do not check that any UUID embedded in the initramfs matches the discovered "
"medium. live-boot may be told to generate a UUID by setting "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:71
+#: en/live-boot.7:75
#, no-wrap
-msgid "B<integrity-check>"
-msgstr "B<integrity-check>"
+msgid "B<verify-checksums>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:73
+#: en/live-boot.7:77
msgid ""
"If specified, an MD5 sum is calculated on the live media during boot and "
"compared to the value found in md5sum.txt found in the root directory of the "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:73
+#: en/live-boot.7:77
#, no-wrap
-msgid "B<ip>=[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>] [,[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>]]"
-msgstr "B<ip>=[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>] [,[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>]]"
+msgid "B<ip>=[I<DEVICE>]:[I<CLIENT_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NAMESERVER>] [,[I<DEVICE>]:[I<CLIENT_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NAMESERVER>]]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:75
+#: en/live-boot.7:79
msgid ""
"Let you specify the name(s) and the options of the interface(s) that should "
"be configured at boot time. Do not specify this if you want to use dhcp "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:75
+#: en/live-boot.7:79
#, no-wrap
msgid "B<ip>=[I<frommedia>]"
-msgstr "B<ip>=[I<frommedia>]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:77
+#: en/live-boot.7:81
msgid ""
"If this variable is set, dhcp and static configuration are just skipped and "
"the system will use the (must be) media-preconfigured /etc/network/"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:77
+#: en/live-boot.7:81
#, no-wrap
msgid "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
-msgstr "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:79
+#: en/live-boot.7:83
msgid ""
"If you specify one of this two equivalent forms, live-boot will first try to "
"find this device for the \"/live\" directory where the read-only root "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:81
+#: en/live-boot.7:85
msgid ""
"Instead of specifing an actual device name, the keyword 'removable' can be "
"used to limit the search of acceptable live media to removable type only. "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:81
+#: en/live-boot.7:85
#, no-wrap
msgid "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
-msgstr "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:83
+#: en/live-boot.7:87
msgid ""
"live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, "
"useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes\" "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:83
+#: en/live-boot.7:87
#, no-wrap
msgid "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
-msgstr "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:85
+#: en/live-boot.7:89
msgid ""
"This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES in "
"the above specified or autodiscovered device, this could be useful to hide "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:85
+#: en/live-boot.7:89
#, no-wrap
msgid "B<live-media-path>=I<PATH>"
-msgstr "B<live-media-path>=I<PATH>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:87
+#: en/live-boot.7:91
msgid ""
"Sets the path to the live filesystem on the medium. By default, it is set to "
"'/live' and you should not change that unless you have customized your media "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:87
+#: en/live-boot.7:91
#, no-wrap
msgid "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
-msgstr "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:89
+#: en/live-boot.7:93
msgid ""
"Set the timeout in seconds for the device specified by \"live-media=\" to "
"become ready before giving up."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:89
+#: en/live-boot.7:93
#, no-wrap
msgid "B<module>=I<NAME>"
-msgstr "B<module>=I<NAME>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:91
+#: en/live-boot.7:95
msgid ""
"Instead of using the default optional file \"filesystem.module\" (see below) "
"another file could be specified without the extension \".module\"; it should "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:91
+#: en/live-boot.7:95
#, no-wrap
msgid "B<netboot>[=nfs|cifs]"
-msgstr "B<netboot>[=nfs|cifs]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:93
+#: en/live-boot.7:97
msgid ""
"This tells live-boot to perform a network mount. The parameter \"nfsroot="
"\" (with optional \"nfsopts=\"), should specify where is the location of the "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:93
+#: en/live-boot.7:97
#, no-wrap
msgid "B<nfsopts>="
-msgstr "B<nfsopts>="
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:95
+#: en/live-boot.7:99
msgid "This lets you specify custom nfs options."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:95
+#: en/live-boot.7:99
#, no-wrap
msgid "B<nofastboot>"
-msgstr "B<nofastboot>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:97
+#: en/live-boot.7:101
msgid ""
"This parameter disables the default disabling of filesystem checks in /etc/"
"fstab. If you have static filesystems on your harddisk and you want them to "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:97
+#: en/live-boot.7:101
#, no-wrap
-msgid "B<nopersistent>"
-msgstr "B<nopersistent>"
+msgid "B<nopersistence>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:99
+#: en/live-boot.7:103
msgid ""
-"disables the \"persistent\" feature, useful if the bootloader (like "
-"syslinux) has been installed with persistent enabled."
+"disables the \"persistence\" feature, useful if the bootloader (like "
+"syslinux) has been installed with persistence enabled."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:99
+#: en/live-boot.7:103
#, no-wrap
msgid "B<noprompt>"
-msgstr "B<noprompt>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:101
+#: en/live-boot.7:105
msgid "Do not prompt to eject the CD or remove the USB flash drive on reboot."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:101
+#: en/live-boot.7:105
+#, no-wrap
+msgid "B<noprompt>=I<TYPE>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:107
+msgid ""
+"This tells live-boot not to prompt to eject the CD (when noprompt=cd) or "
+"remove the USB flash drive (when noprompt=usb) on reboot."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:107
+#, no-wrap
+msgid "B<ramdisk-size>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:109
+msgid ""
+"This parameters allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' "
+"option of tmpfs mount). By default, there is no ramdisk size set, so the "
+"default of mount applies (currently 50% of available RAM). Note that this "
+"option has no currently no effect when booting with toram."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:109
#, no-wrap
msgid "B<swapon>"
-msgstr "B<swapon>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:103
+#: en/live-boot.7:111
msgid "This parameter enables usage of local swap partitions."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:103
+#: en/live-boot.7:111
#, no-wrap
-msgid "B<persistent>[=nofiles]"
-msgstr "B<persistent>[=nofiles]"
+msgid "B<persistence>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:105
+#: en/live-boot.7:113
msgid ""
-"live-boot will look for persistent and snapshot partitions or files labeled "
-"\"live-rw\", \"home-rw\", and files called \"live-sn*\", \"home-sn*\" and "
-"will try to, in order: mount as /cow the first, mount the second in /home, "
-"and just copy the contents of the latter in appropriate locations "
-"(snapshots). Snapshots will be tried to be updated on reboot/shutdown. Look "
-"at live-snapshot(1) for more informations. If \"nofiles\" is specified, only "
-"filesystems with matching labels will be searched; no filesystems will be "
-"traversed looking for archives or image files. This results in shorter boot "
-"times."
+"live-boot will probe devices for persistence media. These can be partitions "
+"(with the correct GPT name), filesystems (with the correct label) or image "
+"files (with the correct file name). Overlays are labeled/named \"persistence"
+"\" (see I<persistence.conf>(5)). Overlay image files have extensions which "
+"determines their filesystem, e.g. \"persistence.ext4\"."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:105
+#: en/live-boot.7:113
#, no-wrap
-msgid "B<persistent-path>=I<PATH>"
-msgstr "B<persistent-path>=I<PATH>"
+msgid "B<persistence-encryption>=I<TYPE1>,I<TYPE2> ... I<TYPEn>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:107
+#: en/live-boot.7:115
+msgid ""
+"This option determines which types of encryption that we allow to be used "
+"when probing devices for persistence media. If \"none\" is in the list, we "
+"allow unencrypted media; if \"luks\" is in the list, we allow LUKS-encrypted "
+"media. Whenever a device containing encrypted media is probed the user will "
+"be prompted for the passphrase. The default value is \"none\"."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:115
+#, no-wrap
+msgid "B<persistence-media>={I<removable>|I<removable-usb>}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:117
+msgid ""
+"If you specify the keyword 'removable', live-boot will try to find "
+"persistence partitions on removable media only. Note that if you want to "
+"further restrict the media to usb mass storage only, you can use the "
+"'removable-usb' keyword."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:117
+#, no-wrap
+msgid "B<persistence-method>=I<TYPE1>,I<TYPE2> ... I<TYPEn>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:119
+msgid ""
+"This option determines which types of persistence media we allow. If "
+"\"overlay\" is in the list, we consider overlays (i.e. \"live-rw\" and "
+"\"home-rw\"). The default is \"overlay\"."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:119
+#, no-wrap
+msgid "B<persistence-path>=I<PATH>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:121
msgid ""
"live-boot will look for persistency files in the root directory of a "
"partition, with this parameter, the path can be configured so that you can "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:107
+#: en/live-boot.7:121
#, no-wrap
-msgid "{B<preseed/file>|B<file>}=I<FILE>"
-msgstr "{B<preseed/file>|B<file>}=I<FILE>"
+msgid "B<persistence-read-only>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:109
+#: en/live-boot.7:123
msgid ""
-"A path to a file present on the rootfs could be used to preseed debconf "
-"database."
+"Filesystem changes are not saved back to persistence media. In particular, "
+"overlays and netboot NFS mounts are mounted read-only."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:109
+#: en/live-boot.7:123
#, no-wrap
-msgid "B<package/question>=I<VALUE>"
-msgstr "B<package/question>=I<VALUE>"
+msgid "B<persistence-storage>=I<TYPE1>,I<TYPE2> ... I<TYPEn>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:111
+#: en/live-boot.7:125
msgid ""
-"All debian installed packages could be preseeded from command-line that way, "
-"beware of blanks spaces, they will interfere with parsing, use a preseed "
-"file in this case."
+"This option determines which types of persistence storage to consider when "
+"probing for persistence media. If \"filesystem\" is in the list, filesystems "
+"with matching labels will be used; if \"file\" is in the list, all "
+"filesystems will be probed for archives and image files with matching "
+"filenames. The default is \"file,filesystem\"."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:111
+#: en/live-boot.7:125
+#, no-wrap
+msgid "B<persistence-subtext>=I<SUFFIX>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:127
+msgid ""
+"Add a suffix when searching for the image filenames or partition labels to "
+"use for the above mentioned persistence feature, the SUFFIX will be added "
+"after a dash (e.g.: \"live-sn\" would transform to \"live-sn-SUFFIX\"). This "
+"is handy to test multiple live-boot based live-systems with different "
+"persistence storage choices."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:127
#, no-wrap
msgid "B<quickreboot>"
-msgstr "B<quickreboot>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:113
+#: en/live-boot.7:129
msgid ""
"This option causes live-boot to reboot without attempting to eject the media "
"and without asking the user to remove the boot media."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:113
+#: en/live-boot.7:129
#, no-wrap
msgid "B<showmounts>"
-msgstr "B<showmounts>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:115
+#: en/live-boot.7:131
msgid ""
"This parameter will make live-boot to show on \"/\" the ro filesystems "
-"(mostly compressed) on \"/live\". This is not enabled by default because "
+"(mostly compressed) on \"/lib/live\". This is not enabled by default because "
"could lead to problems by applications like \"mono\" which store binary "
"paths on installation."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:115
+#: en/live-boot.7:131
#, no-wrap
msgid "B<silent>"
-msgstr "B<silent>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:117
+#: en/live-boot.7:133
msgid ""
"If you boot with the normal quiet parameter, live-boot hides most messages "
"of its own. When adding silent, it hides all."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:117
+#: en/live-boot.7:133
#, no-wrap
msgid "B<todisk>=I<DEVICE>"
-msgstr "B<todisk>=I<DEVICE>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:119
+#: en/live-boot.7:135
msgid ""
"Adding this parameter, live-boot will try to copy the entire read-only media "
"to the specified device before mounting the root filesystem. It probably "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:119
+#: en/live-boot.7:135
#, no-wrap
msgid "B<toram>"
-msgstr "B<toram>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:121
+#: en/live-boot.7:137
msgid ""
"Adding this parameter, live-boot will try to copy the whole read-only media "
"to the computer's RAM before mounting the root filesystem. This could need a "
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:121
+#: en/live-boot.7:137
#, no-wrap
msgid "B<union>=aufs|unionfs"
-msgstr "B<union>=aufs|unionfs"
+msgstr ""
#. FIXME
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:124
+#: en/live-boot.7:140
msgid ""
"By default, live-boot uses aufs. With this parameter, you can switch to "
"unionfs."
#. FIXME
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:126
+#: en/live-boot.7:142
#, no-wrap
msgid "FILES (old)"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:127 en/live-snapshot.1:43
+#: en/live-boot.7:143
#, no-wrap
msgid "B</etc/live.conf>"
-msgstr "B</etc/live.conf>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:129 en/live-snapshot.1:45
+#: en/live-boot.7:145
msgid ""
"Some variables can be configured via this config file (inside the live "
"system)."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:129 en/live-snapshot.1:45
+#: en/live-boot.7:145
#, no-wrap
msgid "B<live/filesystem.module>"
-msgstr "B<live/filesystem.module>"
+msgstr ""
+#. FIXME
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:131 en/live-snapshot.1:47
+#: en/live-boot.7:148
msgid ""
"This optional file (inside the live media) contains a list of white-space or "
"carriage-return-separated file names corresponding to disk images in the \"/"
"merged into the root aufs, and they will be loaded in the order listed here. "
"The first entry in this file will be the \"lowest\" point in the aufs, and "
"the last file in this list will be on the \"top\" of the aufs, directly "
-"below /cow. Without this file, any images in the \"/live\" directory are "
-"loaded in alphanumeric order."
-msgstr ""
-
-#. type: IP
-#: en/live-boot.7:131 en/live-snapshot.1:47
-#, no-wrap
-msgid "B</etc/live-persistence.binds>"
-msgstr "B</etc/live-persistence.binds>"
-
-#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:133 en/live-snapshot.1:49
-msgid ""
-"This optional file (which resides in the rootfs system, not in the live "
-"media) is used as a list of directories which not need be persistent: ie. "
-"their content does not need to survive reboots when using the persistence "
-"features."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:136 en/live-snapshot.1:51
-msgid ""
-"This saves expensive writes and speeds up operations on volatile data such "
-"as web caches and temporary files (like e.g. /tmp and .mozilla) which are "
-"regenerated each time. This is achieved by bind mounting each listed "
-"directory with a tmpfs on the original path."
+"below /overlay. Without this file, any images in the \"/live\" directory "
+"are loaded in alphanumeric order."
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:137 en/live-snapshot.1:42
+#: en/live-boot.7:149
#, no-wrap
msgid "FILES"
-msgstr "DATEIEN"
+msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:138
+#: en/live-boot.7:150
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/boot.conf>"
-msgstr "B</etc/live/boot.conf>"
+msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:139
+#: en/live-boot.7:151
#, no-wrap
-msgid "B</etc/live/boot.conf.d/>"
-msgstr "B</etc/live/boot.conf.d/>"
+msgid "B</etc/live/boot/*>"
+msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:140
+#: en/live-boot.7:152
#, no-wrap
msgid "B<live/boot.conf>"
-msgstr "B<live/boot.conf>"
+msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-boot.7:141
+#: en/live-boot.7:153
#, no-wrap
-msgid "B<live/boot.conf.d/>"
-msgstr "B<live/boot.conf.d/>"
+msgid "B<live/boot/*>"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-boot.7:154
+#, no-wrap
+msgid "B<persistence.conf>"
+msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:143 en/live-snapshot.1:52
+#: en/live-boot.7:156 en/persistence.conf.5:191
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
-msgstr "SIEHE AUCH"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:145
-msgid "I<live-snapshot>(1)"
-msgstr "I<live-snapshot>(1)"
+#: en/live-boot.7:158
+msgid "I<persistence.conf>(5)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:147 en/live-snapshot.1:56
+#: en/live-boot.7:160 en/persistence.conf.5:195
msgid "I<live-build>(7)"
-msgstr "I<live-build>(7)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:149 en/live-snapshot.1:58
+#: en/live-boot.7:162 en/persistence.conf.5:197
msgid "I<live-config>(7)"
-msgstr "I<live-config>(7)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-boot.7:164 en/persistence.conf.5:199
+msgid "I<live-tools>(7)"
+msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:150 en/live-snapshot.1:59
+#: en/live-boot.7:165 en/persistence.conf.5:200
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
-msgstr "HOMEPAGE"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:152 en/live-snapshot.1:61
+#: en/live-boot.7:167 en/persistence.conf.5:204
msgid ""
"More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
"the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen ueber live-boot und das Debian Live Projekt koennen "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
-"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:153 en/live-snapshot.1:62
+#: en/live-boot.7:168 en/persistence.conf.5:205
#, no-wrap
msgid "BUGS"
-msgstr "FEHLER"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:155 en/live-snapshot.1:64
+#: en/live-boot.7:170 en/persistence.conf.5:210
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler koennen durch Einreichen eines Fehlerberichtes fuer das live-boot "
-"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
-">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
-"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
-"werden."
#. type: SH
-#: en/live-boot.7:156 en/live-snapshot.1:65
+#: en/live-boot.7:171 en/persistence.conf.5:211
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
-msgstr "AUTOR"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:157 en/live-snapshot.1:66
+#: en/live-boot.7:172
msgid ""
"live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-boot wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> fuer das "
-"Debian Projekt geschrieben."