#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-boot 3.0~b11-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-02 11:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-07 20:29+0200\n"
-"Last-Translator: Carlos Zuferri «chals» <chals@altorricon.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Project-Id-Version: live-boot 4.0~a8-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 19:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:25+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-01-08"
-msgstr "08.01.2013"
+msgid "2013-03-10"
+msgstr "10.03.2013"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "3.0~b11-1"
-msgstr "3.0~b11-1"
+msgid "4.0~a8-1"
+msgstr "4.0~a8-1"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:105
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Do not prompt to eject the CD or remove the USB flash drive on reboot."
msgid "Do not prompt to eject the live medium."
-msgstr ""
-"No preguntar para expulsar el CD o extraer la unidad flash USB al reiniciar."
+msgstr "No pedir que se extraiga el dispositivo en vivo."
#. type: IP
#: en/live-boot.7:105
#. type: IP
#: en/live-boot.7:123
#, no-wrap
-msgid "B<persistence-subtext>=I<SUFFIX>"
-msgstr "B<persistence-subtext>=I<SUFFIX>"
+msgid "B<persistence-label>=I<LABEL>"
+msgstr "B<persistence-label>=I<LABEL>"
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:125
msgid ""
-"Add a suffix when searching for the image filenames or partition labels to "
-"use for the above mentioned persistence feature, the SUFFIX will be added "
-"after a dash (e.g.: \"live-sn\" would transform to \"live-sn-SUFFIX\"). This "
-"is handy to test multiple live-boot based live-systems with different "
-"persistence storage choices."
+"live-boot will use the name \"LABEL\" instead of \"persistence\" when "
+"searching for persistent storage. LABEL can be any valid filename, partition "
+"label, or GPT name."
msgstr ""
-"Añadir un sufijo cuando se buscan los nombres de las imágenes o etiquetas de "
-"las particiones a utilizar para la función de la persistencia mencionada "
-"anteriormente, el SUFFIX se añadirá después de un guión (por ejemplo: \"live-"
-"sn\" se transformaría en \"live-sn-SUFFIX\"). Esto es útil para probar "
-"múltiples sistemas en vivo basados en live-boot con diferentes opciones de "
-"almacenamiento con persistencia."
+"live-boot utilizará el nombre \"LABEL\" en lugar de \"persistence\" cuando "
+"busque medios de almacenamiento persistente. LABEL puede ser cualquier "
+"nombre de fichero, etiqueta de una partición or nombre GPT."
#. type: IP
#: en/live-boot.7:125
#. type: Plain text
#: en/live-boot.7:170
msgid ""
-"live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
-"the Debian project."
+"live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> "
+"for the Debian project."
msgstr ""
-"live-boot fue escrito por Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> para "
-"el proyecto Debian."
+"live-boot fue escrito por Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> "
+"para el proyecto Debian."