.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-BOOT 7 12.02.2013 3.0.0\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-BOOT 7 14.02.2013 3.0.0\-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-boot\fP \- System Boot Scripts
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-BOOT conf 12.02.2013 3.0.0\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-BOOT conf 14.02.2013 3.0.0\-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBpersistence.conf\fP \- Configuration file for persistence media in live\-boot
-.TH LIVE\-BOOT 7 2013\-02\-12 3.0.0-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-BOOT 7 2013\-02\-14 3.0.0-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-boot\fR \- System Boot Scripts
-.TH LIVE\-BOOT conf 2013\-02\-12 3.0.0-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-BOOT conf 2013\-02\-14 3.0.0-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBpersistence.conf\fR \- Configuration file for persistence media in
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-BOOT 7 12.02.2013 3.0.0\-1 "Proyecto Debian Live"
+.TH LIVE\-BOOT 7 14.02.2013 3.0.0\-1 "Proyecto Debian Live"
.SH NOMBRE
\fBlive\-boot\fP \- Scripts de Arranque del Sistema
se probarán buscando ficheros y ficheros imagen con sus etiquetas
correspondientes. Por defecto es "file,filesystem".
.IP \fBpersistence\-label\fP=\fILABEL\fP 4
-live\-boot will use the name "LABEL" instead of "persistence" when searching
-for persistent storage. LABEL can be any valid filename, partition label, or
-GPT name. This option replaces the less flexible persistent\-subtext option
-from version 2 of live\-boot. If you wish to continue using legacy names for
-persistent storage, use the full name with this option,
-e.g. persistence\-label=live\-rw\-foo
+live\-boot utilizará el nombre "LABEL" en lugar de "persistence" cuando
+busque medios de almacenamiento persistente. LABEL puede ser cualquier
+nombre de fichero, etiqueta de una partición or nombre GPT.
.IP \fBquickreboot\fP 4
Esta opción hace que live\-boot reinicie sin tratar de expulsar los medios y
sin pedirle al usuario que extraiga el dispositivo usado para arrancar.
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-BOOT conf 12.02.2013 3.0.0\-1 "Proyecto Debian Live"
+.TH LIVE\-BOOT conf 14.02.2013 3.0.0\-1 "Proyecto Debian Live"
.SH NOMBRE
\fBpersistence.conf\fP \- Fichero para configurar medios de almacenamiento con
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-boot 3.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 08:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:48+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-02-12"
-msgstr "12.02.2013"
+msgid "2013-02-14"
+msgstr "14.02.2013"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-boot 3.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 08:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:48+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-02-12"
-msgstr "12.02.2013"
+msgid "2013-02-14"
+msgstr "14.02.2013"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-boot 3.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 08:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri «chals» <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-02-12"
-msgstr "12.02.2013"
+msgid "2013-02-14"
+msgstr "14.02.2013"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
"legacy names for persistent storage, use the full name with this option, e."
"g. persistence-label=live-rw-foo"
msgstr ""
+"live-boot utilizará el nombre \"LABEL\" en lugar de \"persistence\" cuando "
+"busque medios de almacenamiento persistente. LABEL puede ser cualquier "
+"nombre de fichero, etiqueta de una partición or nombre GPT."
#. type: IP
#: en/live-boot.7:125
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-boot 3.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 08:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri «chals» <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-02-12"
-msgstr "12.02.2013"
+msgid "2013-02-14"
+msgstr "14.02.2013"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-boot VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 08:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-02-12"
+msgid "2013-02-14"
msgstr ""
#. type: TH
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-boot VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 08:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: TH
#: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
#, no-wrap
-msgid "2013-02-12"
+msgid "2013-02-14"
msgstr ""
#. type: TH