Updating Spanish translation of live-boot man page, persistence-label.
[live-boot-grml.git] / manpages / es / live-boot.es.7
index a9fa033..7ffe761 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-BOOT 7 12.02.2013 4.0~a5\-1 "Proyecto Debian Live"
+.TH LIVE\-BOOT 7 14.02.2013 4.0~a5\-1 "Proyecto Debian Live"
 
 .SH NOMBRE
 \fBlive\-boot\fP \- Scripts de Arranque del Sistema
@@ -223,9 +223,9 @@ correspondiente; si "file" está en la lista, todos los sistemas de ficheros
 se probarán buscando ficheros y ficheros imagen con sus etiquetas
 correspondientes. Por defecto es "file,filesystem".
 .IP \fBpersistence\-label\fP=\fILABEL\fP 4
-live\-boot will use the name "LABEL" instead of "persistence" when searching
-for persistent storage. LABEL can be any valid filename, partition label, or
-GPT name.
+live\-boot utilizará el nombre "LABEL" en lugar de "persistence" cuando
+busque medios de almacenamiento persistente. LABEL puede ser cualquier
+nombre de fichero, etiqueta de una partición or nombre GPT.
 .IP \fBquickreboot\fP 4
 Esta opción hace que live\-boot reinicie sin tratar de expulsar los medios y
 sin pedirle al usuario que extraiga el dispositivo usado para arrancar.