1 # German translations for live-boot package
2 # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the live-boot package.
7 "Project-Id-Version: live-boot 3.0~a16\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 06:27+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:34+0300\n"
10 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
11 "Language-Team: none\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
25 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
31 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
36 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
38 msgid "Debian Live Project"
39 msgstr "Debian Live Projekt"
42 #: en/live-boot.7:3 en/live-snapshot.1:3
49 msgid "B<live-boot> - System Boot Scripts"
50 msgstr "B<live-boot> - System Boot Skripte"
53 #: en/live-boot.7:6 en/live-snapshot.1:17
61 "B<live-boot> contains the scripts that configure a Debian Live system during "
62 "the boot process (early userspace)."
64 "B<live-config> enthaelt die Skripte welche ein Debian Live System waehrend "
65 "des Startvorganes (early userspace) konfigurieren."
71 "live-boot is a hook for the initramfs-tools, used to generate a initramfs "
72 "capable to boot live systems, such as those created by I<live-helper>(7). "
73 "This includes the Debian Live isos, netboot tarballs, and usb stick images."
80 "At boot time it will look for a (read-only) media containing a \"/live\" "
81 "directory where a root filesystems (often a compressed filesystem image like "
82 "squashfs) is stored. If found, it will create a writable environment, using "
83 "aufs, for Debian like systems to boot from."
90 msgstr "KONFIGURATION"
95 "B<live-boot> can be configured through a boot parameter or a configuration "
98 "B<live-boot> kann durch Boot Parameter oder durch Konfigurationsdateien "
99 "konfiguriert werden."
104 msgid "Kernel Parameters"
105 msgstr "Kernel Parameter"
110 "B<live-boot> is only activated if 'boot=live' was used as a kernel parameter."
112 "B<live-boot> ist nur dann aktiv, wenn 'boot=live' als Kernel Parameter "
118 "In addition, there are some more boot parameters to influence the behaviour, "
125 msgid "Configuration Files"
126 msgstr "Konfigurationsdateien"
131 "B<live-boot> can be configured (but not activated) through configuration "
132 "files. Those files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
133 "live/boot.conf, /etc/live/boot.d/), or on the live media (live/boot.conf, "
138 #: en/live-boot.7:26 en/live-snapshot.1:20
146 msgid "B<live-boot> currently features the following parameters."
152 msgid "B<access>=I<ACCESS>"
153 msgstr "B<access>=I<ACCESS>"
158 "Set the accessibility level for physically or visually impared users. ACCESS "
159 "must be one of v1, v2, v3, m1, or m2. v1=lesser visual impairment, "
160 "v2=moderate visual impairment, v3=blindness, m1=minor motor difficulties, "
161 "m2=moderate motor difficulties."
167 msgid "B<console>=I<TTY,SPEED>"
168 msgstr "B<console>=I<TTY,SPEED>"
173 "Set the default console to be used with the \"live-getty\" option. Example: "
174 "\"console=ttyS0,115200\""
185 msgid "Makes initramfs boot process more verbose."
195 msgid "Without setting debug to a value the messages may not be shown."
201 msgid "B<fetch>=I<URL>"
202 msgstr "B<fetch>=I<URL>"
207 msgid "B<httpfs>=I<URL>"
208 msgstr "B<httpfs>=I<URL>"
213 "Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given url. "
214 "The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses fuse and "
215 "httpfs2 to mount the image in place. Copying to ram requires more memory and "
216 "might take a long time for large images. However, it is more likely to work "
217 "correctly because it does not require networking afterwards and the system "
218 "operates faster once booted because it does not require to contact the "
225 "Due to current limitations in busyboxs wget and DNS resolution, an URL can "
226 "not contain a hostname but an IP only."
231 msgid "Not working: http://example.com/path/to/your_filesystem.squashfs"
236 msgid "Working: http://1.2.3.4/path/to/your_filesystem.squashfs"
242 "Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image from "
243 "a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the main "
249 msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image."
255 msgid "B<iscsi>=I<server-ip[,server-port];target-name>"
261 "Boot from an iSCSI target that has an iso or disk live image as one of its "
262 "LUNs. The specified target is searched for a LUN which looks like a live "
263 "media. If you use the B<iscsitarget> software iSCSI target solution which is "
264 "packaged in Debian your ietd.conf might look like this:"
269 msgid "# The target-name you specify in the iscsi= parameter"
276 "Target E<lt>target-nameE<gt>\n"
277 " Lun 0 Path=E<lt>path-to-your-live-image.isoE<gt>,Type=fileio,IOMode=ro\n"
278 " # If you want to boot multiple machines you might want to look at tuning some parameters like\n"
279 " # Wthreads or MaxConnections\n"
285 msgid "B<fromiso>=I</PATH/TO/IMAGE>"
291 "Allows to use a filesystem from within an iso image that's available on live-"
298 msgid "B<ignore_uuid>"
299 msgstr "B<ignore_uuid>"
304 "Do not check that any UUID embedded in the initramfs matches the discovered "
305 "medium. live-boot may be told to generate a UUID by setting "
306 "LIVE_GENERATE_UUID=1 when building the initramfs."
312 msgid "B<integrity-check>"
313 msgstr "B<integrity-check>"
318 "If specified, an MD5 sum is calculated on the live media during boot and "
319 "compared to the value found in md5sum.txt found in the root directory of the "
326 msgid "B<ip>=[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>] [,[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>]]"
327 msgstr "B<ip>=[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>] [,[I<CLIENT_IP>]:[I<SERVER_IP>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<HOSTNAME>]:[I<DEVICE>]:[I<AUTOCONF>]]"
332 "Let you specify the name(s) and the options of the interface(s) that should "
333 "be configured at boot time. Do not specify this if you want to use dhcp "
334 "(default). It will be changed in a future release to mimick official kernel "
335 "boot param specification (e.g. ip=10.0.0.1::10.0.0.254:255.255.255.0::"
336 "eth0,:::::eth1:dhcp)."
342 msgid "B<ip>=[I<frommedia>]"
343 msgstr "B<ip>=[I<frommedia>]"
348 "If this variable is set, dhcp and static configuration are just skipped and "
349 "the system will use the (must be) media-preconfigured /etc/network/"
350 "interfaces instead."
356 msgid "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
357 msgstr "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
362 "If you specify one of this two equivalent forms, live-boot will first try to "
363 "find this device for the \"/live\" directory where the read-only root "
364 "filesystem should reside. If it did not find something usable, the normal "
365 "scan for block devices is performed."
371 "Instead of specifing an actual device name, the keyword 'removable' can be "
372 "used to limit the search of acceptable live media to removable type only. "
373 "Note that if you want to further restrict the media to usb mass storage "
374 "only, you can use the 'removable-usb' keyword."
380 msgid "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
381 msgstr "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
386 "live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, "
387 "useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes\" "
388 "for loop-aes encryption type."
394 msgid "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
395 msgstr "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
400 "This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES in "
401 "the above specified or autodiscovered device, this could be useful to hide "
402 "the Debian Live iso or image inside another iso or image, to create \"clean"
409 msgid "B<live-media-path>=I<PATH>"
410 msgstr "B<live-media-path>=I<PATH>"
415 "Sets the path to the live filesystem on the medium. By default, it is set to "
416 "'/live' and you should not change that unless you have customized your media "
423 msgid "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
424 msgstr "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
429 "Set the timeout in seconds for the device specified by \"live-media=\" to "
430 "become ready before giving up."
436 msgid "B<module>=I<NAME>"
437 msgstr "B<module>=I<NAME>"
442 "Instead of using the default optional file \"filesystem.module\" (see below) "
443 "another file could be specified without the extension \".module\"; it should "
444 "be placed on \"/live\" directory of the live medium."
450 msgid "B<netboot>[=nfs|cifs]"
451 msgstr "B<netboot>[=nfs|cifs]"
456 "This tells live-boot to perform a network mount. The parameter \"nfsroot="
457 "\" (with optional \"nfsopts=\"), should specify where is the location of the "
458 "root filesystem. With no args, will try cifs first, and if it fails nfs."
469 msgid "This lets you specify custom nfs options."
475 msgid "B<nofastboot>"
476 msgstr "B<nofastboot>"
481 "This parameter disables the default disabling of filesystem checks in /etc/"
482 "fstab. If you have static filesystems on your harddisk and you want them to "
483 "be checked at boot time, use this parameter, otherwise they are skipped."
489 msgid "B<nopersistent>"
490 msgstr "B<nopersistent>"
495 "disables the \"persistent\" feature, useful if the bootloader (like "
496 "syslinux) has been installed with persistent enabled."
506 #: en/live-boot.7:101
507 msgid "Do not prompt to eject the CD or remove the USB flash drive on reboot."
511 #: en/live-boot.7:101
513 msgid "B<noprompt>=I<TYPE>"
514 msgstr "B<noprompt>=I<TYPE>"
517 #: en/live-boot.7:103
519 "This tells live-boot not to prompt to eject the CD (when noprompt=cd) or "
520 "remove the USB flash drive (when noprompt=usb) on reboot."
524 #: en/live-boot.7:103
526 msgid "B<ramdisk-size>"
530 #: en/live-boot.7:105
532 "This parameters allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' "
533 "option of tmpfs mount). By default, there is no ramdisk size set, so the "
534 "default of mount applies (currently 50% of available RAM). Note that this "
535 "option has no currently no effect when booting with toram."
539 #: en/live-boot.7:105
545 #: en/live-boot.7:107
546 msgid "This parameter enables usage of local swap partitions."
550 #: en/live-boot.7:107
552 msgid "B<persistent>[={nofiles|cryptsetup}]"
556 #: en/live-boot.7:109
558 "live-boot will look for persistent and snapshot partitions or files labeled "
559 "\"live-rw\", \"home-rw\", and files called \"live-sn*\", \"home-sn*\" and "
560 "will try to, in order: mount as /cow the first, mount the second in /home, "
561 "and just copy the contents of the latter in appropriate locations "
562 "(snapshots). Snapshots will be tried to be updated on reboot/shutdown. Look "
563 "at live-snapshot(1) for more informations."
567 #: en/live-boot.7:111
569 "If \"nofiles\" is specified, only filesystems with matching labels will be "
570 "searched; no filesystems will be traversed looking for archives or image "
571 "files. This results in shorter boot times."
575 #: en/live-boot.7:113
577 "If \"cryptsetup\" is specified, filesystems stored on Luks-encrypted devices "
578 "will be considered as well as others when searching for a persistence "
579 "filesystem; the user will be prompted for any needed decryption passphrase."
583 #: en/live-boot.7:113
585 msgid "B<persistent-path>=I<PATH>"
586 msgstr "B<persistent-path>=I<PATH>"
589 #: en/live-boot.7:115
591 "live-boot will look for persistency files in the root directory of a "
592 "partition, with this parameter, the path can be configured so that you can "
593 "have multiple directories on the same partition to store persistency files."
597 #: en/live-boot.7:115
599 msgid "B<persistent-subtext>=I<SUFFIX>"
600 msgstr "B<persistent-subtext>=I<SUFFIX>"
603 #: en/live-boot.7:117
605 "Add a suffix when searching for the image filenames or partition labels to "
606 "use for the above mentioned persistent feature, the SUFFIX will be added "
607 "after a dash (e.g.: \"live-sn\" would transform to \"live-sn-SUFFIX\"). This "
608 "is handy to test multiple live-boot based live-systems with different "
609 "persistent storage choices."
613 #: en/live-boot.7:117
615 msgid "{B<preseed/file>|B<file>}=I<FILE>"
616 msgstr "{B<preseed/file>|B<file>}=I<FILE>"
619 #: en/live-boot.7:119
621 "A path to a file present on the rootfs could be used to preseed debconf "
626 #: en/live-boot.7:119
628 msgid "B<package/question>=I<VALUE>"
629 msgstr "B<package/question>=I<VALUE>"
632 #: en/live-boot.7:121
634 "All debian installed packages could be preseeded from command-line that way, "
635 "beware of blanks spaces, they will interfere with parsing, use a preseed "
640 #: en/live-boot.7:121
642 msgid "B<quickreboot>"
643 msgstr "B<quickreboot>"
646 #: en/live-boot.7:123
648 "This option causes live-boot to reboot without attempting to eject the media "
649 "and without asking the user to remove the boot media."
653 #: en/live-boot.7:123
655 msgid "B<showmounts>"
656 msgstr "B<showmounts>"
659 #: en/live-boot.7:125
661 "This parameter will make live-boot to show on \"/\" the ro filesystems "
662 "(mostly compressed) on \"/live\". This is not enabled by default because "
663 "could lead to problems by applications like \"mono\" which store binary "
664 "paths on installation."
668 #: en/live-boot.7:125
674 #: en/live-boot.7:127
676 "If you boot with the normal quiet parameter, live-boot hides most messages "
677 "of its own. When adding silent, it hides all."
681 #: en/live-boot.7:127
683 msgid "B<todisk>=I<DEVICE>"
684 msgstr "B<todisk>=I<DEVICE>"
687 #: en/live-boot.7:129
689 "Adding this parameter, live-boot will try to copy the entire read-only media "
690 "to the specified device before mounting the root filesystem. It probably "
691 "needs a lot of free space. Subsequent boots should then skip this step and "
692 "just specify the \"live-media=DEVICE\" boot parameter with the same DEVICE "
697 #: en/live-boot.7:129
703 #: en/live-boot.7:131
705 "Adding this parameter, live-boot will try to copy the whole read-only media "
706 "to the computer's RAM before mounting the root filesystem. This could need a "
707 "lot of ram, according to the space used by the read-only media."
711 #: en/live-boot.7:131
713 msgid "B<union>=aufs|unionfs"
714 msgstr "B<union>=aufs|unionfs"
718 #: en/live-boot.7:134
720 "By default, live-boot uses aufs. With this parameter, you can switch to "
726 #: en/live-boot.7:136
732 #: en/live-boot.7:137 en/live-snapshot.1:43
734 msgid "B</etc/live.conf>"
735 msgstr "B</etc/live.conf>"
738 #: en/live-boot.7:139 en/live-snapshot.1:45
740 "Some variables can be configured via this config file (inside the live "
745 #: en/live-boot.7:139 en/live-snapshot.1:45
747 msgid "B<live/filesystem.module>"
748 msgstr "B<live/filesystem.module>"
751 #: en/live-boot.7:141 en/live-snapshot.1:47
753 "This optional file (inside the live media) contains a list of white-space or "
754 "carriage-return-separated file names corresponding to disk images in the \"/"
755 "live\" directory. If this file exists, only images listed here will be "
756 "merged into the root aufs, and they will be loaded in the order listed here. "
757 "The first entry in this file will be the \"lowest\" point in the aufs, and "
758 "the last file in this list will be on the \"top\" of the aufs, directly "
759 "below /cow. Without this file, any images in the \"/live\" directory are "
760 "loaded in alphanumeric order."
764 #: en/live-boot.7:141 en/live-snapshot.1:47
766 msgid "B</etc/live-persistence.binds>"
767 msgstr "B</etc/live-persistence.binds>"
770 #: en/live-boot.7:143 en/live-snapshot.1:49
772 "This optional file (which resides in the rootfs system, not in the live "
773 "media) is used as a list of directories which not need be persistent: ie. "
774 "their content does not need to survive reboots when using the persistence "
779 #: en/live-boot.7:146 en/live-snapshot.1:51
781 "This saves expensive writes and speeds up operations on volatile data such "
782 "as web caches and temporary files (like e.g. /tmp and .mozilla) which are "
783 "regenerated each time. This is achieved by bind mounting each listed "
784 "directory with a tmpfs on the original path."
788 #: en/live-boot.7:147 en/live-snapshot.1:42
794 #: en/live-boot.7:148
796 msgid "B</etc/live/boot.conf>"
797 msgstr "B</etc/live/boot.conf>"
800 #: en/live-boot.7:149
802 msgid "B</etc/live/boot.d/>"
803 msgstr "B</etc/live/boot.d/>"
806 #: en/live-boot.7:150
808 msgid "B<live/boot.conf>"
809 msgstr "B<live/boot.conf>"
812 #: en/live-boot.7:151
814 msgid "B<live/boot.d/>"
815 msgstr "B<live/boot.d/>"
818 #: en/live-boot.7:153 en/live-snapshot.1:54
824 #: en/live-boot.7:155
825 msgid "I<live-snapshot>(1)"
826 msgstr "I<live-snapshot>(1)"
829 #: en/live-boot.7:157 en/live-snapshot.1:58
830 msgid "I<live-build>(7)"
831 msgstr "I<live-build>(7)"
834 #: en/live-boot.7:159 en/live-snapshot.1:60
835 msgid "I<live-config>(7)"
836 msgstr "I<live-config>(7)"
839 #: en/live-boot.7:161 en/live-snapshot.1:62
840 msgid "I<live-tools>(7)"
841 msgstr "I<live-tools>(7)"
844 #: en/live-boot.7:162 en/live-snapshot.1:63
850 #: en/live-boot.7:164 en/live-snapshot.1:65
852 "More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
853 "the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
854 "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
856 "Weitere Informationen ueber live-boot und das Debian Live Projekt koennen "
857 "auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
858 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
861 #: en/live-boot.7:165 en/live-snapshot.1:66
867 #: en/live-boot.7:167 en/live-snapshot.1:68
869 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
870 "the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
871 "writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
874 "Fehler koennen durch Einreichen eines Fehlerberichtes fuer das live-boot "
875 "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
876 ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
877 "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
881 #: en/live-boot.7:168 en/live-snapshot.1:69
887 #: en/live-boot.7:169 en/live-snapshot.1:70
889 "live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
890 "the Debian project."
892 "live-boot wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> fuer das "
893 "Debian Projekt geschrieben."