Adding debian version 2.0~a1-1.
[live-boot-grml.git] / manpages / po / de / live-snapshot.1.po
1 # German translations for live-boot package
2 # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the live-boot package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: live-boot 2.0~a1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-24 12:46+0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:34+0300\n"
10 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
11 "Language-Team: none\n"
12 "Language: de\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #. type: TH
19 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
20 #, no-wrap
21 msgid "LIVE-BOOT"
22 msgstr "LIVE-BOOT"
23
24 #. type: TH
25 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
26 #, no-wrap
27 msgid "2010-05-24"
28 msgstr "24.05.2010"
29
30 #. type: TH
31 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
32 #, no-wrap
33 msgid "2.0~a1"
34 msgstr "2.0~a1"
35
36 #. type: TH
37 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
38 #, no-wrap
39 msgid "Debian Live Project"
40 msgstr "Debian Live Projekt"
41
42 #. type: SH
43 #: en/live-boot.7:3 en/live-snapshot.1:3
44 #, no-wrap
45 msgid "NAME"
46 msgstr "NAME"
47
48 #. type: SH
49 #: en/live-boot.7:6 en/live-snapshot.1:17
50 #, no-wrap
51 msgid "DESCRIPTION"
52 msgstr "BESCHREIBUNG"
53
54 #. type: SH
55 #: en/live-boot.7:26 en/live-snapshot.1:20
56 #, no-wrap
57 msgid "OPTIONS"
58 msgstr "OPTIONEN"
59
60 #. type: IP
61 #: en/live-boot.7:129 en/live-snapshot.1:43
62 #, no-wrap
63 msgid "B</etc/live.conf>"
64 msgstr "B</etc/live.conf>"
65
66 #. type: Plain text
67 #: en/live-boot.7:131 en/live-snapshot.1:45
68 msgid ""
69 "Some variables can be configured via this config file (inside the live "
70 "system)."
71 msgstr ""
72
73 #. type: IP
74 #: en/live-boot.7:131 en/live-snapshot.1:45
75 #, no-wrap
76 msgid "B<live/filesystem.module>"
77 msgstr "B<live/filesystem.module>"
78
79 #. type: Plain text
80 #: en/live-boot.7:133 en/live-snapshot.1:47
81 msgid ""
82 "This optional file (inside the live media) contains a list of white-space or "
83 "carriage-return-separated file names corresponding to disk images in the \"/"
84 "live\" directory. If this file exists, only images listed here will be "
85 "merged into the root aufs, and they will be loaded in the order listed here. "
86 "The first entry in this file will be the \"lowest\" point in the aufs, and "
87 "the last file in this list will be on the \"top\" of the aufs, directly "
88 "below /cow.  Without this file, any images in the \"/live\" directory are "
89 "loaded in alphanumeric order."
90 msgstr ""
91
92 #. type: IP
93 #: en/live-boot.7:133 en/live-snapshot.1:47
94 #, no-wrap
95 msgid "B</etc/live-persistence.binds>"
96 msgstr "B</etc/live-persistence.binds>"
97
98 #. type: Plain text
99 #: en/live-boot.7:135 en/live-snapshot.1:49
100 msgid ""
101 "This optional file (which resides in the rootfs system, not in the live "
102 "media) is used as a list of directories which not need be persistent: ie. "
103 "their content does not need to survive reboots when using the persistence "
104 "features."
105 msgstr ""
106
107 #. type: Plain text
108 #: en/live-boot.7:138 en/live-snapshot.1:51
109 msgid ""
110 "This saves expensive writes and speeds up operations on volatile data such "
111 "as web caches and temporary files (like e.g. /tmp and .mozilla) which are "
112 "regenerated each time. This is achieved by bind mounting each listed "
113 "directory with a tmpfs on the original path."
114 msgstr ""
115
116 #. type: SH
117 #: en/live-boot.7:139 en/live-snapshot.1:42
118 #, no-wrap
119 msgid "FILES"
120 msgstr "DATEIEN"
121
122 #. type: SH
123 #: en/live-boot.7:145 en/live-snapshot.1:52
124 #, no-wrap
125 msgid "SEE ALSO"
126 msgstr "SIEHE AUCH"
127
128 #. type: Plain text
129 #: en/live-boot.7:149 en/live-snapshot.1:56
130 msgid "I<live-config>(7)"
131 msgstr "I<live-config>(7)"
132
133 #. type: Plain text
134 #: en/live-boot.7:151 en/live-snapshot.1:58
135 msgid "I<live-helper>(7)"
136 msgstr "I<live-helper>(7)"
137
138 #. type: SH
139 #: en/live-boot.7:152 en/live-snapshot.1:59
140 #, no-wrap
141 msgid "HOMEPAGE"
142 msgstr "HOMEPAGE"
143
144 #. type: Plain text
145 #: en/live-boot.7:154 en/live-snapshot.1:61
146 msgid ""
147 "More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
148 "the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
149 "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
150 msgstr ""
151 "Weitere Informationen ueber live-boot und das Debian Live Projekt koennen "
152 "auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
153 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
154
155 #. type: SH
156 #: en/live-boot.7:155 en/live-snapshot.1:62
157 #, no-wrap
158 msgid "BUGS"
159 msgstr "FEHLER"
160
161 #. type: Plain text
162 #: en/live-boot.7:157 en/live-snapshot.1:64
163 msgid ""
164 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
165 "the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
166 "writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
167 "debian.org>E<gt>."
168 msgstr ""
169 "Fehler koennen durch Einreichen eines Fehlerberichtes fuer das live-boot "
170 "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
171 ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
172 "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
173 "werden."
174
175 #. type: SH
176 #: en/live-boot.7:158 en/live-snapshot.1:65
177 #, no-wrap
178 msgid "AUTHOR"
179 msgstr "AUTOR"
180
181 #. type: Plain text
182 #: en/live-boot.7:159 en/live-snapshot.1:66
183 msgid ""
184 "live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
185 "the Debian project."
186 msgstr ""
187 "live-boot wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> fuer das "
188 "Debian Projekt geschrieben."
189
190 #. type: Plain text
191 #: en/live-snapshot.1:5
192 msgid "B<live-snapshot> - simple script to ease persistence usage"
193 msgstr ""
194
195 #. type: SH
196 #: en/live-snapshot.1:6
197 #, no-wrap
198 msgid "SYNOPSIS"
199 msgstr "SYNTAX"
200
201 #. type: Plain text
202 #: en/live-snapshot.1:8
203 msgid ""
204 "B<live-snapshot> [-c|--cow I<DIRECTORY] [-d|--device DEVICE>] [-e|--exclude-"
205 "list I<FILE>] [-o|--output I<FILE>] [-t|--type I<TYPE>]"
206 msgstr ""
207 "B<live-snapshot> [-c|--cow I<DIRECTORY] [-d|--device DEVICE>] [-e|--exclude-"
208 "list I<FILE>] [-o|--output I<FILE>] [-t|--type I<TYPE>]"
209
210 #. type: Plain text
211 #: en/live-snapshot.1:10
212 msgid "B<live-snapshot> [-r|--resync-string STRING]"
213 msgstr "B<live-snapshot> [-r|--resync-string STRING]"
214
215 #. type: Plain text
216 #: en/live-snapshot.1:12
217 msgid "B<live-snapshot> [-h|--help]"
218 msgstr "B<live-snapshot> [-h|--help]"
219
220 #. type: Plain text
221 #: en/live-snapshot.1:14
222 msgid "B<live-snapshot> [-u|--usage]"
223 msgstr "B<live-snapshot> [-u|--usage]"
224
225 #. type: Plain text
226 #: en/live-snapshot.1:16
227 msgid "B<live-snapshot> [-v|--version]"
228 msgstr "B<live-snapshot> [-v|--version]"
229
230 #. type: Plain text
231 #: en/live-snapshot.1:19
232 msgid ""
233 "live-snapshot is a script which can be used to build the right types of "
234 "persistent image files supported by I<live-boot>(7). It is also used on exit "
235 "by the live-boot init script to resync the boot-found snapshots devices."
236 msgstr ""
237
238 #. type: IP
239 #: en/live-snapshot.1:21
240 #, no-wrap
241 msgid "-c, --cow I<DIRECTORY>"
242 msgstr "-c, --cow I<DIRECTORY>"
243
244 #. type: Plain text
245 #: en/live-snapshot.1:23
246 msgid ""
247 "specifies the input directory to be cloned in the image file. Its default "
248 "value \"/live/cow\" should be right for most uses. However it could be handy "
249 "to specify \"/home\" and type ext2 for the type to prepare an image file "
250 "suited to be directly mounted by live-boot as home."
251 msgstr ""
252
253 #. type: IP
254 #: en/live-snapshot.1:23
255 #, no-wrap
256 msgid "-d, --device I<DEVICE>"
257 msgstr "-d, --device I<DEVICE>"
258
259 #. type: Plain text
260 #: en/live-snapshot.1:25
261 msgid ""
262 "sets the device where the media which the snapshot/persistence file/"
263 "partition will be put. If it is not specified, a tmpfs will be used and "
264 "linked to the user's desktop to move it where it is needed. If the device "
265 "has no filesystem, an ext2 fs will be automatically created and labelled "
266 "according to the values specified after the \"--output\" value or with a "
267 "sane default."
268 msgstr ""
269
270 #. type: IP
271 #: en/live-snapshot.1:25
272 #, no-wrap
273 msgid "-e, --exclude-list I<FILE>"
274 msgstr "-e, --exclude-list I<FILE>"
275
276 #. type: Plain text
277 #: en/live-snapshot.1:27
278 msgid ""
279 "a file containing a list of filenames/paths that should not be saved. This "
280 "exclude list will be remebered on the target snapshot media for reuse."
281 msgstr ""
282
283 #. type: IP
284 #: en/live-snapshot.1:27
285 #, no-wrap
286 msgid "-o, --output I<FILE>"
287 msgstr "-o, --output I<FILE>"
288
289 #. type: Plain text
290 #: en/live-snapshot.1:29
291 msgid ""
292 "the filename/label used for the output file/partition. If left blank, live-"
293 "snapshot will search for a proper file on the device or use the whole "
294 "partition."
295 msgstr ""
296
297 #. type: IP
298 #: en/live-snapshot.1:29
299 #, no-wrap
300 msgid "-r, --resync-string I<STRING>"
301 msgstr "-r, --resync-string I<STRING>"
302
303 #. type: Plain text
304 #: en/live-snapshot.1:31
305 msgid "internally used on resyncs."
306 msgstr ""
307
308 #. type: IP
309 #: en/live-snapshot.1:31
310 #, no-wrap
311 msgid "-f, --refresh"
312 msgstr "-f, --refresh"
313
314 #. type: Plain text
315 #: en/live-snapshot.1:33
316 msgid ""
317 "try to do the same operation that should be done at reboot or halt, "
318 "resyncing boot-time auto discovered snapshots. Useful to prevent a crash or "
319 "surge power-off."
320 msgstr ""
321
322 #. type: IP
323 #: en/live-snapshot.1:33
324 #, no-wrap
325 msgid "-t, --type I<TYPE>"
326 msgstr "-t, --type I<TYPE>"
327
328 #. type: Plain text
329 #: en/live-snapshot.1:35
330 msgid ""
331 "Type could be one of \"cpio\", \"squashfs\", \"ext2\", \"ext3\", \"ext4\", "
332 "or \"jffs2\"."
333 msgstr ""
334
335 #. type: IP
336 #: en/live-snapshot.1:35
337 #, no-wrap
338 msgid "-h, --help"
339 msgstr "-h, --help"
340
341 #. type: Plain text
342 #: en/live-snapshot.1:37
343 msgid "display help and exit."
344 msgstr ""
345
346 #. type: IP
347 #: en/live-snapshot.1:37
348 #, no-wrap
349 msgid "-u, --usage"
350 msgstr "-u, --usage"
351
352 #. type: Plain text
353 #: en/live-snapshot.1:39
354 msgid "show usage and exit."
355 msgstr ""
356
357 #. type: IP
358 #: en/live-snapshot.1:39
359 #, no-wrap
360 msgid "-v, --version"
361 msgstr "-v, --version"
362
363 #. type: Plain text
364 #: en/live-snapshot.1:41
365 msgid "output version information and exit."
366 msgstr ""
367
368 #. type: Plain text
369 #: en/live-snapshot.1:54
370 msgid "I<live-boot>(1)"
371 msgstr "I<live-boot>(1)"