Releasing debian version 3.0~a14-1.
[live-boot-grml.git] / manpages / po / de / live-snapshot.1.po
1 # German translations for live-boot package
2 # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the live-boot package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: live-boot 3.0~a14\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 13:39+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:34+0300\n"
10 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
11 "Language-Team: none\n"
12 "Language: de\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #. type: TH
19 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
20 #, no-wrap
21 msgid "LIVE-BOOT"
22 msgstr "LIVE-BOOT"
23
24 #. type: TH
25 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
26 #, no-wrap
27 msgid "2011-01-11"
28 msgstr ""
29
30 #. type: TH
31 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
32 msgid "3.0~a14"
33 msgstr "3.0~a14"
34
35 #. type: TH
36 #: en/live-boot.7:1 en/live-snapshot.1:1
37 #, no-wrap
38 msgid "Debian Live Project"
39 msgstr "Debian Live Projekt"
40
41 #. type: SH
42 #: en/live-boot.7:3 en/live-snapshot.1:3
43 #, no-wrap
44 msgid "NAME"
45 msgstr "NAME"
46
47 #. type: SH
48 #: en/live-boot.7:6 en/live-snapshot.1:17
49 #, no-wrap
50 msgid "DESCRIPTION"
51 msgstr "BESCHREIBUNG"
52
53 #. type: SH
54 #: en/live-boot.7:26 en/live-snapshot.1:20
55 #, no-wrap
56 msgid "OPTIONS"
57 msgstr "OPTIONEN"
58
59 #. type: IP
60 #: en/live-boot.7:137 en/live-snapshot.1:43
61 #, no-wrap
62 msgid "B</etc/live.conf>"
63 msgstr "B</etc/live.conf>"
64
65 #. type: Plain text
66 #: en/live-boot.7:139 en/live-snapshot.1:45
67 msgid ""
68 "Some variables can be configured via this config file (inside the live "
69 "system)."
70 msgstr ""
71
72 #. type: IP
73 #: en/live-boot.7:139 en/live-snapshot.1:45
74 #, no-wrap
75 msgid "B<live/filesystem.module>"
76 msgstr "B<live/filesystem.module>"
77
78 #. type: Plain text
79 #: en/live-boot.7:141 en/live-snapshot.1:47
80 msgid ""
81 "This optional file (inside the live media) contains a list of white-space or "
82 "carriage-return-separated file names corresponding to disk images in the \"/"
83 "live\" directory. If this file exists, only images listed here will be "
84 "merged into the root aufs, and they will be loaded in the order listed here. "
85 "The first entry in this file will be the \"lowest\" point in the aufs, and "
86 "the last file in this list will be on the \"top\" of the aufs, directly "
87 "below /cow.  Without this file, any images in the \"/live\" directory are "
88 "loaded in alphanumeric order."
89 msgstr ""
90
91 #. type: IP
92 #: en/live-boot.7:141 en/live-snapshot.1:47
93 #, no-wrap
94 msgid "B</etc/live-persistence.binds>"
95 msgstr "B</etc/live-persistence.binds>"
96
97 #. type: Plain text
98 #: en/live-boot.7:143 en/live-snapshot.1:49
99 msgid ""
100 "This optional file (which resides in the rootfs system, not in the live "
101 "media) is used as a list of directories which not need be persistent: ie. "
102 "their content does not need to survive reboots when using the persistence "
103 "features."
104 msgstr ""
105
106 #. type: Plain text
107 #: en/live-boot.7:146 en/live-snapshot.1:51
108 msgid ""
109 "This saves expensive writes and speeds up operations on volatile data such "
110 "as web caches and temporary files (like e.g. /tmp and .mozilla) which are "
111 "regenerated each time. This is achieved by bind mounting each listed "
112 "directory with a tmpfs on the original path."
113 msgstr ""
114
115 #. type: SH
116 #: en/live-boot.7:147 en/live-snapshot.1:42
117 #, no-wrap
118 msgid "FILES"
119 msgstr "DATEIEN"
120
121 #. type: SH
122 #: en/live-boot.7:153 en/live-snapshot.1:54
123 #, no-wrap
124 msgid "SEE ALSO"
125 msgstr "SIEHE AUCH"
126
127 #. type: Plain text
128 #: en/live-boot.7:157 en/live-snapshot.1:58
129 msgid "I<live-build>(7)"
130 msgstr "I<live-build>(7)"
131
132 #. type: Plain text
133 #: en/live-boot.7:159 en/live-snapshot.1:60
134 msgid "I<live-config>(7)"
135 msgstr "I<live-config>(7)"
136
137 #. type: Plain text
138 #: en/live-boot.7:161 en/live-snapshot.1:62
139 msgid "I<live-tools>(7)"
140 msgstr "I<live-tools>(7)"
141
142 #. type: SH
143 #: en/live-boot.7:162 en/live-snapshot.1:63
144 #, no-wrap
145 msgid "HOMEPAGE"
146 msgstr "HOMEPAGE"
147
148 #. type: Plain text
149 #: en/live-boot.7:164 en/live-snapshot.1:65
150 msgid ""
151 "More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
152 "the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
153 "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
154 msgstr ""
155 "Weitere Informationen ueber live-boot und das Debian Live Projekt koennen "
156 "auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
157 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
158
159 #. type: SH
160 #: en/live-boot.7:165 en/live-snapshot.1:66
161 #, no-wrap
162 msgid "BUGS"
163 msgstr "FEHLER"
164
165 #. type: Plain text
166 #: en/live-boot.7:167 en/live-snapshot.1:68
167 msgid ""
168 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
169 "the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
170 "writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
171 "debian.org>E<gt>."
172 msgstr ""
173 "Fehler koennen durch Einreichen eines Fehlerberichtes fuer das live-boot "
174 "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
175 ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
176 "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
177 "werden."
178
179 #. type: SH
180 #: en/live-boot.7:168 en/live-snapshot.1:69
181 #, no-wrap
182 msgid "AUTHOR"
183 msgstr "AUTOR"
184
185 #. type: Plain text
186 #: en/live-boot.7:169 en/live-snapshot.1:70
187 msgid ""
188 "live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
189 "the Debian project."
190 msgstr ""
191 "live-boot wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> fuer das "
192 "Debian Projekt geschrieben."
193
194 #. type: Plain text
195 #: en/live-snapshot.1:5
196 msgid "B<live-snapshot> - simple script to ease persistence usage"
197 msgstr ""
198
199 #. type: SH
200 #: en/live-snapshot.1:6
201 #, no-wrap
202 msgid "SYNOPSIS"
203 msgstr "SYNTAX"
204
205 #. type: Plain text
206 #: en/live-snapshot.1:8
207 msgid ""
208 "B<live-snapshot> [-c|--cow I<DIRECTORY] [-d|--device DEVICE>] [-e|--exclude-"
209 "list I<FILE>] [-o|--output I<FILE>] [-t|--type I<TYPE>]"
210 msgstr ""
211 "B<live-snapshot> [-c|--cow I<DIRECTORY] [-d|--device DEVICE>] [-e|--exclude-"
212 "list I<FILE>] [-o|--output I<FILE>] [-t|--type I<TYPE>]"
213
214 #. type: Plain text
215 #: en/live-snapshot.1:10
216 msgid "B<live-snapshot> [-r|--resync-string STRING]"
217 msgstr "B<live-snapshot> [-r|--resync-string STRING]"
218
219 #. type: Plain text
220 #: en/live-snapshot.1:12
221 msgid "B<live-snapshot> [-h|--help]"
222 msgstr "B<live-snapshot> [-h|--help]"
223
224 #. type: Plain text
225 #: en/live-snapshot.1:14
226 msgid "B<live-snapshot> [-u|--usage]"
227 msgstr "B<live-snapshot> [-u|--usage]"
228
229 #. type: Plain text
230 #: en/live-snapshot.1:16
231 msgid "B<live-snapshot> [-v|--version]"
232 msgstr "B<live-snapshot> [-v|--version]"
233
234 #. type: Plain text
235 #: en/live-snapshot.1:19
236 msgid ""
237 "live-snapshot is a script which can be used to build the right types of "
238 "persistent image files supported by I<live-boot>(7). It is also used on exit "
239 "by the live-boot init script to resync the boot-found snapshots devices."
240 msgstr ""
241
242 #. type: IP
243 #: en/live-snapshot.1:21
244 #, no-wrap
245 msgid "-c, --cow I<DIRECTORY>"
246 msgstr "-c, --cow I<DIRECTORY>"
247
248 #. type: Plain text
249 #: en/live-snapshot.1:23
250 msgid ""
251 "specifies the input directory to be cloned in the image file. Its default "
252 "value \"/live/cow\" should be right for most uses. However it could be handy "
253 "to specify \"/home\" and type ext2 for the type to prepare an image file "
254 "suited to be directly mounted by live-boot as home."
255 msgstr ""
256
257 #. type: IP
258 #: en/live-snapshot.1:23
259 #, no-wrap
260 msgid "-d, --device I<DEVICE>"
261 msgstr "-d, --device I<DEVICE>"
262
263 #. type: Plain text
264 #: en/live-snapshot.1:25
265 msgid ""
266 "sets the device where the media which the snapshot/persistence file/"
267 "partition will be put. If it is not specified, a tmpfs will be used and "
268 "linked to the user's desktop to move it where it is needed. If the device "
269 "has no filesystem, an ext2 fs will be automatically created and labelled "
270 "according to the values specified after the \"--output\" value or with a "
271 "sane default."
272 msgstr ""
273
274 #. type: IP
275 #: en/live-snapshot.1:25
276 #, no-wrap
277 msgid "-e, --exclude-list I<FILE>"
278 msgstr "-e, --exclude-list I<FILE>"
279
280 #. type: Plain text
281 #: en/live-snapshot.1:27
282 msgid ""
283 "a file containing a list of filenames/paths that should not be saved. This "
284 "exclude list will be remebered on the target snapshot media for reuse."
285 msgstr ""
286
287 #. type: IP
288 #: en/live-snapshot.1:27
289 #, no-wrap
290 msgid "-o, --output I<FILE>"
291 msgstr "-o, --output I<FILE>"
292
293 #. type: Plain text
294 #: en/live-snapshot.1:29
295 msgid ""
296 "the filename/label used for the output file/partition. If left blank, live-"
297 "snapshot will search for a proper file on the device or use the whole "
298 "partition."
299 msgstr ""
300
301 #. type: IP
302 #: en/live-snapshot.1:29
303 #, no-wrap
304 msgid "-r, --resync-string I<STRING>"
305 msgstr "-r, --resync-string I<STRING>"
306
307 #. type: Plain text
308 #: en/live-snapshot.1:31
309 msgid "internally used on resyncs."
310 msgstr ""
311
312 #. type: IP
313 #: en/live-snapshot.1:31
314 #, no-wrap
315 msgid "-f, --refresh"
316 msgstr "-f, --refresh"
317
318 #. type: Plain text
319 #: en/live-snapshot.1:33
320 msgid ""
321 "try to do the same operation that should be done at reboot or halt, "
322 "resyncing boot-time auto discovered snapshots. Useful to prevent a crash or "
323 "surge power-off."
324 msgstr ""
325
326 #. type: IP
327 #: en/live-snapshot.1:33
328 #, no-wrap
329 msgid "-t, --type I<TYPE>"
330 msgstr "-t, --type I<TYPE>"
331
332 #. type: Plain text
333 #: en/live-snapshot.1:35
334 msgid ""
335 "Type could be one of \"cpio\", \"squashfs\", \"ext2\", \"ext3\", \"ext4\", "
336 "or \"jffs2\"."
337 msgstr ""
338
339 #. type: IP
340 #: en/live-snapshot.1:35
341 #, no-wrap
342 msgid "-h, --help"
343 msgstr "-h, --help"
344
345 #. type: Plain text
346 #: en/live-snapshot.1:37
347 msgid "display help and exit."
348 msgstr ""
349
350 #. type: IP
351 #: en/live-snapshot.1:37
352 #, no-wrap
353 msgid "-u, --usage"
354 msgstr "-u, --usage"
355
356 #. type: Plain text
357 #: en/live-snapshot.1:39
358 msgid "show usage and exit."
359 msgstr ""
360
361 #. type: IP
362 #: en/live-snapshot.1:39
363 #, no-wrap
364 msgid "-v, --version"
365 msgstr "-v, --version"
366
367 #. type: Plain text
368 #: en/live-snapshot.1:41
369 msgid "output version information and exit."
370 msgstr ""
371
372 #. type: IP
373 #: en/live-snapshot.1:51
374 #, no-wrap
375 msgid "B</etc/live-snapshot.list>"
376 msgstr "B</etc/live-snapshot.list>"
377
378 #. type: Plain text
379 #: en/live-snapshot.1:53
380 msgid ""
381 "This optional file, if present changes the behaviour of live-snapshot: only "
382 "files and directories listed there are included (integrally) in the "
383 "snapshot. Beware, it is an experimental feature that only works for cpio "
384 "targets now."
385 msgstr ""
386
387 #. type: Plain text
388 #: en/live-snapshot.1:56
389 msgid "I<live-boot>(1)"
390 msgstr "I<live-boot>(1)"