Updating live-boot translation files from the original English text.
[live-boot-grml.git] / manpages / po / de / live-boot.7.po
index c7f1c3d..91a7bc2 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 # German translations for live-boot package
-# Copyright (C) 2006-2013 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
+# Copyright (C) 2006-2013 Daniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>
 # This file is distributed under the same license as the live-boot package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-boot 4.0~a7-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 05:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:48+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: live-boot 4.0~alpha17-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-05 22:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-13 16:48+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
 #, no-wrap
-msgid "2013-02-19"
-msgstr "19.02.2013"
+msgid "2013-11-05"
+msgstr "05.11.2013"
 
 #. type: TH
 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
 #, no-wrap
-msgid "4.0~a7-1"
-msgstr "4.0~a7-1"
+msgid "4.0~alpha17-1"
+msgstr "4.0~alpha17-1"
 
 #. type: TH
 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
 #, no-wrap
-msgid "Debian Live Project"
+msgid "Live Systems Project"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:5
-msgid "B<live-boot> - System Boot Scripts"
+msgid "B<live-boot> - System Boot Components"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:8
 msgid ""
-"B<live-boot> contains the scripts that configure a Debian Live system during "
-"the boot process (early userspace)."
+"B<live-boot> contains the components that configure a live system during the "
+"boot process (early userspace)."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "live-boot is a hook for the initramfs-tools, used to generate a initramfs "
 "capable to boot live systems, such as those created by I<live-helper>(7). "
-"This includes the Debian Live isos, netboot tarballs, and usb stick images."
+"This includes the Live systems ISOs, netboot tarballs, and usb stick images."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
 "At boot time it will look for a (read-only) media containing a \"/live\" "
 "directory where a root filesystems (often a compressed filesystem image like "
 "squashfs) is stored. If found, it will create a writable environment, using "
-"aufs, for Debian like systems to boot from."
+"aufs, to boot the system from."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -212,9 +212,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:50
 msgid ""
-"Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given url.  "
-"The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses fuse and "
-"httpfs2 to mount the image in place. Copying to ram requires more memory and "
+"Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given URL.  "
+"The fetch method copies the image to RAM and the httpfs method uses FUSE and "
+"httpfs2 to mount the image in place. Copying to RAM requires more memory and "
 "might take a long time for large images. However, it is more likely to work "
 "correctly because it does not require networking afterwards and the system "
 "operates faster once booted because it does not require to contact the "
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-boot.7:52
 msgid ""
 "Due to current limitations in busybox's wget and DNS resolution, an URL can "
-"not contain a hostname but an IP only."
+"not contain a hostname but an IP address only."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -242,13 +242,13 @@ msgstr ""
 #: en/live-boot.7:58
 msgid ""
 "Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image from "
-"a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the main "
-"httpd instance."
+"a name-based virtualhost of an httpd if it is sharing the IP address with "
+"the main httpd instance."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:60
-msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image."
+msgid "You may also use the live ISO image in place of the squashfs image."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
@@ -260,10 +260,10 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:62
 msgid ""
-"Boot from an iSCSI target that has an iso or disk live image as one of its "
+"Boot from an iSCSI target that has an ISO or disk live image as one of its "
 "LUNs. The specified target is searched for a LUN which looks like a live "
-"media. If you use the B<iscsitarget> software iSCSI target solution which is "
-"packaged in Debian your ietd.conf might look like this:"
+"media. If you use the B<iscsitarget> software iSCSI target solution your "
+"ietd.conf might look like this:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:73
 msgid ""
-"Allows to use a filesystem from within an iso image that's available on live-"
+"Allows to use a filesystem from within an ISO image that's available on live-"
 "media."
 msgstr ""
 
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-boot.7:87
 msgid ""
 "live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, "
-"useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes\" "
+"useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far is \"aes\" "
 "for loop-aes encryption type."
 msgstr ""
 
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES in "
 "the above specified or autodiscovered device, this could be useful to hide "
-"the Debian Live iso or image inside another iso or image, to create \"clean"
+"the live system ISO or image inside another ISO or image, to create \"clean"
 "\" images."
 msgstr ""
 
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-boot.7:103
+#: en/live-boot.7:103 en/live-boot.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<noeject>"
 msgstr ""
@@ -531,10 +531,10 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:107
 msgid ""
-"This parameters allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' "
+"This parameter allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' "
 "option of tmpfs mount). By default, there is no ramdisk size set, so the "
 "default of mount applies (currently 50% of available RAM). Note that this "
-"option has no currently no effect when booting with toram."
+"option has currently no effect when booting with toram."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
@@ -560,8 +560,8 @@ msgid ""
 "live-boot will probe devices for persistence media. These can be partitions "
 "(with the correct GPT name), filesystems (with the correct label) or image "
 "files (with the correct file name). Overlays are labeled/named \"persistence"
-"\" (see I<persistence.conf>(5)). Overlay image files have extensions which "
-"determines their filesystem, e.g. \"persistence.ext4\"."
+"\" (see I<persistence.conf>(5)). Overlay image files are named \"persistence"
+"\"."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
@@ -666,12 +666,6 @@ msgid ""
 "label, or GPT name."
 msgstr ""
 
-#. type: IP
-#: en/live-boot.7:125
-#, no-wrap
-msgid "B<quickreboot>"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: en/live-boot.7:127
 msgid ""
@@ -860,37 +854,36 @@ msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:165 en/persistence.conf.5:204
+#: en/live-boot.7:165 en/persistence.conf.5:202
 msgid ""
-"More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
-"the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
-"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
+"More information about live-boot and the Live Systems project can be found "
+"on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
+"at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-boot.7:166 en/persistence.conf.5:205
+#: en/live-boot.7:166 en/persistence.conf.5:203
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:168 en/persistence.conf.5:210
+#: en/live-boot.7:168 en/persistence.conf.5:205
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
-"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
-"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
 "debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-boot.7:169 en/persistence.conf.5:211
+#: en/live-boot.7:169 en/persistence.conf.5:206
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-boot.7:170
+#: en/live-boot.7:170 en/persistence.conf.5:207
 msgid ""
-"live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
-"the Debian project."
+"live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt>."
 msgstr ""