Releasing debian version 4.0~a4-1.
[live-boot-grml.git] / manpages / po / de / live-boot.7.po
1 # German translations for live-boot package
2 # Copyright (C) 2006-2012 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the live-boot package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: live-boot 4.0~a4-1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-02 11:36+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:48+0300\n"
10 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
11 "Language-Team: none\n"
12 "Language: de\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #. type: TH
19 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
20 #, no-wrap
21 msgid "LIVE-BOOT"
22 msgstr ""
23
24 #. type: TH
25 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
26 #, no-wrap
27 msgid "2013-01-02"
28 msgstr ""
29
30 #. type: TH
31 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
32 #, no-wrap
33 msgid "4.0~a4-1"
34 msgstr "4.0~a4-1"
35
36 #. type: TH
37 #: en/live-boot.7:1 en/persistence.conf.5:1
38 #, no-wrap
39 msgid "Debian Live Project"
40 msgstr ""
41
42 #. type: SH
43 #: en/live-boot.7:3 en/persistence.conf.5:3
44 #, no-wrap
45 msgid "NAME"
46 msgstr ""
47
48 #. type: Plain text
49 #: en/live-boot.7:5
50 msgid "B<live-boot> - System Boot Scripts"
51 msgstr ""
52
53 #. type: SH
54 #: en/live-boot.7:6 en/persistence.conf.5:7
55 #, no-wrap
56 msgid "DESCRIPTION"
57 msgstr ""
58
59 #. type: Plain text
60 #: en/live-boot.7:8
61 msgid ""
62 "B<live-boot> contains the scripts that configure a Debian Live system during "
63 "the boot process (early userspace)."
64 msgstr ""
65
66 #.  FIXME
67 #. type: Plain text
68 #: en/live-boot.7:11
69 msgid ""
70 "live-boot is a hook for the initramfs-tools, used to generate a initramfs "
71 "capable to boot live systems, such as those created by I<live-helper>(7). "
72 "This includes the Debian Live isos, netboot tarballs, and usb stick images."
73 msgstr ""
74
75 #.  FIXME
76 #. type: Plain text
77 #: en/live-boot.7:14
78 msgid ""
79 "At boot time it will look for a (read-only) media containing a \"/live\" "
80 "directory where a root filesystems (often a compressed filesystem image like "
81 "squashfs) is stored. If found, it will create a writable environment, using "
82 "aufs, for Debian like systems to boot from."
83 msgstr ""
84
85 #. type: SH
86 #: en/live-boot.7:15
87 #, no-wrap
88 msgid "CONFIGURATION"
89 msgstr ""
90
91 #. type: Plain text
92 #: en/live-boot.7:17
93 msgid ""
94 "B<live-boot> can be configured through a boot parameter or a configuration "
95 "file."
96 msgstr ""
97
98 #. type: Plain text
99 #: en/live-boot.7:19
100 msgid ""
101 "To configure the live-boot parameters used by default in a live image, see "
102 "the --bootappend-live option in the I<lb_config>(1) manual page."
103 msgstr ""
104
105 #. type: SS
106 #: en/live-boot.7:20
107 #, no-wrap
108 msgid "Kernel Parameters"
109 msgstr ""
110
111 #. type: Plain text
112 #: en/live-boot.7:22
113 msgid ""
114 "B<live-boot> is only activated if 'boot=live' was used as a kernel parameter."
115 msgstr ""
116
117 #. type: Plain text
118 #: en/live-boot.7:24
119 msgid ""
120 "In addition, there are some more boot parameters to influence the behaviour, "
121 "see below."
122 msgstr ""
123
124 #. type: SS
125 #: en/live-boot.7:25
126 #, no-wrap
127 msgid "Configuration Files"
128 msgstr ""
129
130 #. type: Plain text
131 #: en/live-boot.7:27
132 msgid ""
133 "B<live-boot> can be configured (but not activated) through configuration "
134 "files. Those files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
135 "live/boot.conf, /etc/live/boot/*), or on the live media (live/boot.conf, "
136 "live/boot/*)."
137 msgstr ""
138
139 #. type: SH
140 #: en/live-boot.7:28 en/persistence.conf.5:57
141 #, no-wrap
142 msgid "OPTIONS"
143 msgstr ""
144
145 #.  FIXME
146 #. type: Plain text
147 #: en/live-boot.7:31
148 msgid "B<live-boot> currently features the following parameters."
149 msgstr ""
150
151 #. type: IP
152 #: en/live-boot.7:31
153 #, no-wrap
154 msgid "B<access>=I<ACCESS>"
155 msgstr ""
156
157 #. type: Plain text
158 #: en/live-boot.7:33
159 msgid ""
160 "Set the accessibility level for physically or visually impaired users. "
161 "ACCESS must be one of v1, v2, v3, m1, or m2. v1=lesser visual impairment, "
162 "v2=moderate visual impairment, v3=blindness, m1=minor motor difficulties, "
163 "m2=moderate motor difficulties."
164 msgstr ""
165
166 #. type: IP
167 #: en/live-boot.7:33
168 #, no-wrap
169 msgid "B<console>=I<TTY,SPEED>"
170 msgstr ""
171
172 #. type: Plain text
173 #: en/live-boot.7:35
174 msgid ""
175 "Set the default console to be used with the \"live-getty\" option. Example: "
176 "\"console=ttyS0,115200\""
177 msgstr ""
178
179 #. type: IP
180 #: en/live-boot.7:35
181 #, no-wrap
182 msgid "B<debug>"
183 msgstr ""
184
185 #. type: Plain text
186 #: en/live-boot.7:37
187 msgid "Makes initramfs boot process more verbose."
188 msgstr ""
189
190 #. type: Plain text
191 #: en/live-boot.7:39
192 msgid "Use: debug=1"
193 msgstr ""
194
195 #. type: Plain text
196 #: en/live-boot.7:41
197 msgid "Without setting debug to a value the messages may not be shown."
198 msgstr ""
199
200 #. type: IP
201 #: en/live-boot.7:41
202 #, no-wrap
203 msgid "B<fetch>=I<URL>"
204 msgstr ""
205
206 #. type: IP
207 #: en/live-boot.7:42
208 #, no-wrap
209 msgid "B<httpfs>=I<URL>"
210 msgstr ""
211
212 #. type: Plain text
213 #: en/live-boot.7:50
214 msgid ""
215 "Another form of netboot by downloading a squashfs image from a given url.  "
216 "The fetch method copies the image to ram and the httpfs method uses fuse and "
217 "httpfs2 to mount the image in place. Copying to ram requires more memory and "
218 "might take a long time for large images. However, it is more likely to work "
219 "correctly because it does not require networking afterwards and the system "
220 "operates faster once booted because it does not require to contact the "
221 "server anymore."
222 msgstr ""
223
224 #. type: Plain text
225 #: en/live-boot.7:52
226 msgid ""
227 "Due to current limitations in busybox's wget and DNS resolution, an URL can "
228 "not contain a hostname but an IP only."
229 msgstr ""
230
231 #. type: Plain text
232 #: en/live-boot.7:54
233 msgid "Not working: http://example.com/path/to/your_filesystem.squashfs"
234 msgstr ""
235
236 #. type: Plain text
237 #: en/live-boot.7:56
238 msgid "Working: http://1.2.3.4/path/to/your_filesystem.squashfs"
239 msgstr ""
240
241 #. type: Plain text
242 #: en/live-boot.7:58
243 msgid ""
244 "Also note that therefore it's currently not possible to fetch an image from "
245 "a namebased virtualhost of an httpd if it is sharing the ip with the main "
246 "httpd instance."
247 msgstr ""
248
249 #. type: Plain text
250 #: en/live-boot.7:60
251 msgid "You may also use the live iso image in place of the squashfs image."
252 msgstr ""
253
254 #. type: IP
255 #: en/live-boot.7:60
256 #, no-wrap
257 msgid "B<iscsi>=I<server-ip[,server-port];target-name>"
258 msgstr ""
259
260 #. type: Plain text
261 #: en/live-boot.7:62
262 msgid ""
263 "Boot from an iSCSI target that has an iso or disk live image as one of its "
264 "LUNs. The specified target is searched for a LUN which looks like a live "
265 "media. If you use the B<iscsitarget> software iSCSI target solution which is "
266 "packaged in Debian your ietd.conf might look like this:"
267 msgstr ""
268
269 #. type: Plain text
270 #: en/live-boot.7:64
271 msgid "# The target-name you specify in the iscsi= parameter"
272 msgstr ""
273
274 #. type: Plain text
275 #: en/live-boot.7:69
276 #, no-wrap
277 msgid ""
278 "Target E<lt>target-nameE<gt>\n"
279 "  Lun 0 Path=E<lt>path-to-your-live-image.isoE<gt>,Type=fileio,IOMode=ro\n"
280 "  # If you want to boot multiple machines you might want to look at tuning some parameters like\n"
281 "  # Wthreads or MaxConnections\n"
282 msgstr ""
283
284 #. type: IP
285 #: en/live-boot.7:69
286 #, no-wrap
287 msgid "B<findiso>=I</PATH/TO/IMAGE>"
288 msgstr ""
289
290 #. type: Plain text
291 #: en/live-boot.7:71
292 msgid ""
293 "Look for the specified ISO file on all disks where it usually looks for the ."
294 "squashfs file (so you don't have to know the device name as in fromiso=....)."
295 msgstr ""
296
297 #. type: IP
298 #: en/live-boot.7:71
299 #, no-wrap
300 msgid "B<fromiso>=I</PATH/TO/IMAGE>"
301 msgstr ""
302
303 #. type: Plain text
304 #: en/live-boot.7:73
305 msgid ""
306 "Allows to use a filesystem from within an iso image that's available on live-"
307 "media."
308 msgstr ""
309
310 #. type: IP
311 #: en/live-boot.7:73
312 #, no-wrap
313 msgid "B<ignore_uuid>"
314 msgstr ""
315
316 #. type: Plain text
317 #: en/live-boot.7:75
318 msgid ""
319 "Do not check that any UUID embedded in the initramfs matches the discovered "
320 "medium. live-boot may be told to generate a UUID by setting "
321 "LIVE_GENERATE_UUID=1 when building the initramfs."
322 msgstr ""
323
324 #. type: IP
325 #: en/live-boot.7:75
326 #, no-wrap
327 msgid "B<verify-checksums>"
328 msgstr ""
329
330 #. type: Plain text
331 #: en/live-boot.7:77
332 msgid ""
333 "If specified, an MD5 sum is calculated on the live media during boot and "
334 "compared to the value found in md5sum.txt found in the root directory of the "
335 "live media."
336 msgstr ""
337
338 #. type: IP
339 #: en/live-boot.7:77
340 #, no-wrap
341 msgid "B<ip>=[I<DEVICE>]:[I<CLIENT_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NAMESERVER>] [,[I<DEVICE>]:[I<CLIENT_IP>]:[I<NETMASK>]:[I<GATEWAY_IP>]:[I<NAMESERVER>]]"
342 msgstr ""
343
344 #. type: Plain text
345 #: en/live-boot.7:79
346 msgid ""
347 "Let you specify the name(s) and the options of the interface(s) that should "
348 "be configured at boot time. Do not specify this if you want to use dhcp "
349 "(default). It will be changed in a future release to mimick official kernel "
350 "boot param specification (e.g. ip=10.0.0.1::10.0.0.254:255.255.255.0::"
351 "eth0,:::::eth1:dhcp)."
352 msgstr ""
353
354 #. type: IP
355 #: en/live-boot.7:79
356 #, no-wrap
357 msgid "B<ip>=[I<frommedia>]"
358 msgstr ""
359
360 #. type: Plain text
361 #: en/live-boot.7:81
362 msgid ""
363 "If this variable is set, dhcp and static configuration are just skipped and "
364 "the system will use the (must be) media-preconfigured /etc/network/"
365 "interfaces instead."
366 msgstr ""
367
368 #. type: IP
369 #: en/live-boot.7:81
370 #, no-wrap
371 msgid "{B<live-media>|B<bootfrom>}=I<DEVICE>"
372 msgstr ""
373
374 #. type: Plain text
375 #: en/live-boot.7:83
376 msgid ""
377 "If you specify one of this two equivalent forms, live-boot will first try to "
378 "find this device for the \"/live\" directory where the read-only root "
379 "filesystem should reside. If it did not find something usable, the normal "
380 "scan for block devices is performed."
381 msgstr ""
382
383 #. type: Plain text
384 #: en/live-boot.7:85
385 msgid ""
386 "Instead of specifing an actual device name, the keyword 'removable' can be "
387 "used to limit the search of acceptable live media to removable type only. "
388 "Note that if you want to further restrict the media to usb mass storage "
389 "only, you can use the 'removable-usb' keyword."
390 msgstr ""
391
392 #. type: IP
393 #: en/live-boot.7:85
394 #, no-wrap
395 msgid "{B<live-media-encryption>|B<encryption>}=I<TYPE>"
396 msgstr ""
397
398 #. type: Plain text
399 #: en/live-boot.7:87
400 msgid ""
401 "live-boot will mount the encrypted rootfs TYPE, asking the passphrase, "
402 "useful to build paranoid live systems :-). TYPE supported so far are \"aes\" "
403 "for loop-aes encryption type."
404 msgstr ""
405
406 #. type: IP
407 #: en/live-boot.7:87
408 #, no-wrap
409 msgid "B<live-media-offset>=I<BYTES>"
410 msgstr ""
411
412 #. type: Plain text
413 #: en/live-boot.7:89
414 msgid ""
415 "This way you could tell live-boot that your image starts at offset BYTES in "
416 "the above specified or autodiscovered device, this could be useful to hide "
417 "the Debian Live iso or image inside another iso or image, to create \"clean"
418 "\" images."
419 msgstr ""
420
421 #. type: IP
422 #: en/live-boot.7:89
423 #, no-wrap
424 msgid "B<live-media-path>=I<PATH>"
425 msgstr ""
426
427 #. type: Plain text
428 #: en/live-boot.7:91
429 msgid ""
430 "Sets the path to the live filesystem on the medium. By default, it is set to "
431 "'/live' and you should not change that unless you have customized your media "
432 "accordingly."
433 msgstr ""
434
435 #. type: IP
436 #: en/live-boot.7:91
437 #, no-wrap
438 msgid "B<live-media-timeout>=I<SECONDS>"
439 msgstr ""
440
441 #. type: Plain text
442 #: en/live-boot.7:93
443 msgid ""
444 "Set the timeout in seconds for the device specified by \"live-media=\" to "
445 "become ready before giving up."
446 msgstr ""
447
448 #. type: IP
449 #: en/live-boot.7:93
450 #, no-wrap
451 msgid "B<module>=I<NAME>"
452 msgstr ""
453
454 #. type: Plain text
455 #: en/live-boot.7:95
456 msgid ""
457 "Instead of using the default optional file \"filesystem.module\" (see below) "
458 "another file could be specified without the extension \".module\"; it should "
459 "be placed on \"/live\" directory of the live medium."
460 msgstr ""
461
462 #. type: IP
463 #: en/live-boot.7:95
464 #, no-wrap
465 msgid "B<netboot>[=nfs|cifs]"
466 msgstr ""
467
468 #. type: Plain text
469 #: en/live-boot.7:97
470 msgid ""
471 "This tells live-boot to perform a network mount. The parameter \"nfsroot="
472 "\" (with optional \"nfsopts=\"), should specify where is the location of the "
473 "root filesystem.  With no args, will try cifs first, and if it fails nfs."
474 msgstr ""
475
476 #. type: IP
477 #: en/live-boot.7:97
478 #, no-wrap
479 msgid "B<nfsopts>="
480 msgstr ""
481
482 #. type: Plain text
483 #: en/live-boot.7:99
484 msgid "This lets you specify custom nfs options."
485 msgstr ""
486
487 #. type: IP
488 #: en/live-boot.7:99
489 #, no-wrap
490 msgid "B<nofastboot>"
491 msgstr ""
492
493 #. type: Plain text
494 #: en/live-boot.7:101
495 msgid ""
496 "This parameter disables the default disabling of filesystem checks in /etc/"
497 "fstab. If you have static filesystems on your harddisk and you want them to "
498 "be checked at boot time, use this parameter, otherwise they are skipped."
499 msgstr ""
500
501 #. type: IP
502 #: en/live-boot.7:101
503 #, no-wrap
504 msgid "B<nopersistence>"
505 msgstr ""
506
507 #. type: Plain text
508 #: en/live-boot.7:103
509 msgid ""
510 "disables the \"persistence\" feature, useful if the bootloader (like "
511 "syslinux) has been installed with persistence enabled."
512 msgstr ""
513
514 #. type: IP
515 #: en/live-boot.7:103
516 #, no-wrap
517 msgid "B<noprompt>"
518 msgstr ""
519
520 #. type: Plain text
521 #: en/live-boot.7:105
522 msgid "Do not prompt to eject the CD or remove the USB flash drive on reboot."
523 msgstr ""
524
525 #. type: IP
526 #: en/live-boot.7:105
527 #, no-wrap
528 msgid "B<noprompt>=I<TYPE>"
529 msgstr ""
530
531 #. type: Plain text
532 #: en/live-boot.7:107
533 msgid ""
534 "This tells live-boot not to prompt to eject the CD (when noprompt=cd) or "
535 "remove the USB flash drive (when noprompt=usb) on reboot."
536 msgstr ""
537
538 #. type: IP
539 #: en/live-boot.7:107
540 #, no-wrap
541 msgid "B<ramdisk-size>"
542 msgstr ""
543
544 #. type: Plain text
545 #: en/live-boot.7:109
546 msgid ""
547 "This parameters allows to set a custom ramdisk size (it's the '-o size' "
548 "option of tmpfs mount). By default, there is no ramdisk size set, so the "
549 "default of mount applies (currently 50% of available RAM). Note that this "
550 "option has no currently no effect when booting with toram."
551 msgstr ""
552
553 #. type: IP
554 #: en/live-boot.7:109
555 #, no-wrap
556 msgid "B<swapon>"
557 msgstr ""
558
559 #. type: Plain text
560 #: en/live-boot.7:111
561 msgid "This parameter enables usage of local swap partitions."
562 msgstr ""
563
564 #. type: IP
565 #: en/live-boot.7:111
566 #, no-wrap
567 msgid "B<persistence>"
568 msgstr ""
569
570 #. type: Plain text
571 #: en/live-boot.7:113
572 msgid ""
573 "live-boot will probe devices for persistence media. These can be partitions "
574 "(with the correct GPT name), filesystems (with the correct label) or image "
575 "files (with the correct file name). Overlays are labeled/named \"persistence"
576 "\" (see I<persistence.conf>(5)). Overlay image files have extensions which "
577 "determines their filesystem, e.g. \"persistence.ext4\"."
578 msgstr ""
579
580 #. type: IP
581 #: en/live-boot.7:113
582 #, no-wrap
583 msgid "B<persistence-encryption>=I<TYPE1>,I<TYPE2> ... I<TYPEn>"
584 msgstr ""
585
586 #. type: Plain text
587 #: en/live-boot.7:115
588 msgid ""
589 "This option determines which types of encryption that we allow to be used "
590 "when probing devices for persistence media. If \"none\" is in the list, we "
591 "allow unencrypted media; if \"luks\" is in the list, we allow LUKS-encrypted "
592 "media. Whenever a device containing encrypted media is probed the user will "
593 "be prompted for the passphrase. The default value is \"none\"."
594 msgstr ""
595
596 #. type: IP
597 #: en/live-boot.7:115
598 #, no-wrap
599 msgid "B<persistence-media>={I<removable>|I<removable-usb>}"
600 msgstr ""
601
602 #. type: Plain text
603 #: en/live-boot.7:117
604 msgid ""
605 "If you specify the keyword 'removable', live-boot will try to find "
606 "persistence partitions on removable media only. Note that if you want to "
607 "further restrict the media to usb mass storage only, you can use the "
608 "'removable-usb' keyword."
609 msgstr ""
610
611 #. type: IP
612 #: en/live-boot.7:117
613 #, no-wrap
614 msgid "B<persistence-method>=I<TYPE1>,I<TYPE2> ... I<TYPEn>"
615 msgstr ""
616
617 #. type: Plain text
618 #: en/live-boot.7:119
619 msgid ""
620 "This option determines which types of persistence media we allow. If "
621 "\"overlay\" is in the list, we consider overlays (i.e. \"live-rw\" and "
622 "\"home-rw\"). The default is \"overlay\"."
623 msgstr ""
624
625 #. type: IP
626 #: en/live-boot.7:119
627 #, no-wrap
628 msgid "B<persistence-path>=I<PATH>"
629 msgstr ""
630
631 #. type: Plain text
632 #: en/live-boot.7:121
633 msgid ""
634 "live-boot will look for persistency files in the root directory of a "
635 "partition, with this parameter, the path can be configured so that you can "
636 "have multiple directories on the same partition to store persistency files."
637 msgstr ""
638
639 #. type: IP
640 #: en/live-boot.7:121
641 #, no-wrap
642 msgid "B<persistence-read-only>"
643 msgstr ""
644
645 #. type: Plain text
646 #: en/live-boot.7:123
647 msgid ""
648 "Filesystem changes are not saved back to persistence media. In particular, "
649 "overlays and netboot NFS mounts are mounted read-only."
650 msgstr ""
651
652 #. type: IP
653 #: en/live-boot.7:123
654 #, no-wrap
655 msgid "B<persistence-storage>=I<TYPE1>,I<TYPE2> ... I<TYPEn>"
656 msgstr ""
657
658 #. type: Plain text
659 #: en/live-boot.7:125
660 msgid ""
661 "This option determines which types of persistence storage to consider when "
662 "probing for persistence media. If \"filesystem\" is in the list, filesystems "
663 "with matching labels will be used; if \"file\" is in the list, all "
664 "filesystems will be probed for archives and image files with matching "
665 "filenames. The default is \"file,filesystem\"."
666 msgstr ""
667
668 #. type: IP
669 #: en/live-boot.7:125
670 #, no-wrap
671 msgid "B<persistence-subtext>=I<SUFFIX>"
672 msgstr ""
673
674 #. type: Plain text
675 #: en/live-boot.7:127
676 msgid ""
677 "Add a suffix when searching for the image filenames or partition labels to "
678 "use for the above mentioned persistence feature, the SUFFIX will be added "
679 "after a dash (e.g.: \"live-sn\" would transform to \"live-sn-SUFFIX\"). This "
680 "is handy to test multiple live-boot based live-systems with different "
681 "persistence storage choices."
682 msgstr ""
683
684 #. type: IP
685 #: en/live-boot.7:127
686 #, no-wrap
687 msgid "B<quickreboot>"
688 msgstr ""
689
690 #. type: Plain text
691 #: en/live-boot.7:129
692 msgid ""
693 "This option causes live-boot to reboot without attempting to eject the media "
694 "and without asking the user to remove the boot media."
695 msgstr ""
696
697 #. type: IP
698 #: en/live-boot.7:129
699 #, no-wrap
700 msgid "B<showmounts>"
701 msgstr ""
702
703 #. type: Plain text
704 #: en/live-boot.7:131
705 msgid ""
706 "This parameter will make live-boot to show on \"/\" the ro filesystems "
707 "(mostly compressed) on \"/lib/live\". This is not enabled by default because "
708 "could lead to problems by applications like \"mono\" which store binary "
709 "paths on installation."
710 msgstr ""
711
712 #. type: IP
713 #: en/live-boot.7:131
714 #, no-wrap
715 msgid "B<silent>"
716 msgstr ""
717
718 #. type: Plain text
719 #: en/live-boot.7:133
720 msgid ""
721 "If you boot with the normal quiet parameter, live-boot hides most messages "
722 "of its own. When adding silent, it hides all."
723 msgstr ""
724
725 #. type: IP
726 #: en/live-boot.7:133
727 #, no-wrap
728 msgid "B<todisk>=I<DEVICE>"
729 msgstr ""
730
731 #. type: Plain text
732 #: en/live-boot.7:135
733 msgid ""
734 "Adding this parameter, live-boot will try to copy the entire read-only media "
735 "to the specified device before mounting the root filesystem. It probably "
736 "needs a lot of free space. Subsequent boots should then skip this step and "
737 "just specify the \"live-media=DEVICE\" boot parameter with the same DEVICE "
738 "used this time."
739 msgstr ""
740
741 #. type: IP
742 #: en/live-boot.7:135
743 #, no-wrap
744 msgid "B<toram>"
745 msgstr ""
746
747 #. type: Plain text
748 #: en/live-boot.7:137
749 msgid ""
750 "Adding this parameter, live-boot will try to copy the whole read-only media "
751 "to the computer's RAM before mounting the root filesystem. This could need a "
752 "lot of ram, according to the space used by the read-only media."
753 msgstr ""
754
755 #. type: IP
756 #: en/live-boot.7:137
757 #, no-wrap
758 msgid "B<union>=aufs|unionfs"
759 msgstr ""
760
761 #.  FIXME
762 #. type: Plain text
763 #: en/live-boot.7:140
764 msgid ""
765 "By default, live-boot uses aufs. With this parameter, you can switch to "
766 "unionfs."
767 msgstr ""
768
769 #.  FIXME
770 #. type: SH
771 #: en/live-boot.7:142
772 #, no-wrap
773 msgid "FILES (old)"
774 msgstr ""
775
776 #. type: IP
777 #: en/live-boot.7:143
778 #, no-wrap
779 msgid "B</etc/live.conf>"
780 msgstr ""
781
782 #. type: Plain text
783 #: en/live-boot.7:145
784 msgid ""
785 "Some variables can be configured via this config file (inside the live "
786 "system)."
787 msgstr ""
788
789 #. type: IP
790 #: en/live-boot.7:145
791 #, no-wrap
792 msgid "B<live/filesystem.module>"
793 msgstr ""
794
795 #.  FIXME
796 #. type: Plain text
797 #: en/live-boot.7:148
798 msgid ""
799 "This optional file (inside the live media) contains a list of white-space or "
800 "carriage-return-separated file names corresponding to disk images in the \"/"
801 "live\" directory. If this file exists, only images listed here will be "
802 "merged into the root aufs, and they will be loaded in the order listed here. "
803 "The first entry in this file will be the \"lowest\" point in the aufs, and "
804 "the last file in this list will be on the \"top\" of the aufs, directly "
805 "below /overlay.  Without this file, any images in the \"/live\" directory "
806 "are loaded in alphanumeric order."
807 msgstr ""
808
809 #. type: SH
810 #: en/live-boot.7:149
811 #, no-wrap
812 msgid "FILES"
813 msgstr ""
814
815 #. type: IP
816 #: en/live-boot.7:150
817 #, no-wrap
818 msgid "B</etc/live/boot.conf>"
819 msgstr ""
820
821 #. type: IP
822 #: en/live-boot.7:151
823 #, no-wrap
824 msgid "B</etc/live/boot/*>"
825 msgstr ""
826
827 #. type: IP
828 #: en/live-boot.7:152
829 #, no-wrap
830 msgid "B<live/boot.conf>"
831 msgstr ""
832
833 #. type: IP
834 #: en/live-boot.7:153
835 #, no-wrap
836 msgid "B<live/boot/*>"
837 msgstr ""
838
839 #. type: IP
840 #: en/live-boot.7:154
841 #, no-wrap
842 msgid "B<persistence.conf>"
843 msgstr ""
844
845 #. type: SH
846 #: en/live-boot.7:156 en/persistence.conf.5:191
847 #, no-wrap
848 msgid "SEE ALSO"
849 msgstr ""
850
851 #. type: Plain text
852 #: en/live-boot.7:158
853 msgid "I<persistence.conf>(5)"
854 msgstr ""
855
856 #. type: Plain text
857 #: en/live-boot.7:160 en/persistence.conf.5:195
858 msgid "I<live-build>(7)"
859 msgstr ""
860
861 #. type: Plain text
862 #: en/live-boot.7:162 en/persistence.conf.5:197
863 msgid "I<live-config>(7)"
864 msgstr ""
865
866 #. type: Plain text
867 #: en/live-boot.7:164 en/persistence.conf.5:199
868 msgid "I<live-tools>(7)"
869 msgstr ""
870
871 #. type: SH
872 #: en/live-boot.7:165 en/persistence.conf.5:200
873 #, no-wrap
874 msgid "HOMEPAGE"
875 msgstr ""
876
877 #. type: Plain text
878 #: en/live-boot.7:167 en/persistence.conf.5:204
879 msgid ""
880 "More information about live-boot and the Debian Live project can be found on "
881 "the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
882 "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
883 msgstr ""
884
885 #. type: SH
886 #: en/live-boot.7:168 en/persistence.conf.5:205
887 #, no-wrap
888 msgid "BUGS"
889 msgstr ""
890
891 #. type: Plain text
892 #: en/live-boot.7:170 en/persistence.conf.5:210
893 msgid ""
894 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-boot package in "
895 "the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
896 "writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
897 "debian.org>E<gt>."
898 msgstr ""
899
900 #. type: SH
901 #: en/live-boot.7:171 en/persistence.conf.5:211
902 #, no-wrap
903 msgid "AUTHOR"
904 msgstr ""
905
906 #. type: Plain text
907 #: en/live-boot.7:172
908 msgid ""
909 "live-boot was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
910 "the Debian project."
911 msgstr ""